Saul then gives Allison Carr (Miranda Otto) the news that she will be remaining in Berlin as station chief, despite the demands of the BND. |
Сол затем сообщает Эллисон (Миранда Отто) новость о том, что она останется шефом станции в Берлине, несмотря на требования БНД. |
This development comes on the heels of public speculation about whether Miranda was about to extend his contract with the Sox or negotiate with another team. |
Это получило развитие после публикации предположения о том, что Миранда собирается продлить свой контракт с Сокс или ведет переговоры с другой командой. |
Miranda, if it were operational, the danger to Gotham would be too great. |
Миранда, если бы она была в рабочем состоянии, опасность для Готэма была бы слишком большой. |
Tomorrow night at yours, Miranda, a Penny shower! |
Завтра вечером у тебя, Миранда, девичник для Пенни! |
One - why are you wearing your Where's Miranda outfit? |
Во-первых, почему ты надела костюм "Где же Миранда"? |
So, are you thinking of having children, Miranda? |
Итак, ты уже подумываешь о детях, Миранда? |
Miranda, I won't attempt to minimize the price your family paid for your father's dedication. |
Миранда, я не преуменьшаю ту цену, которую твоей семье пришлось заплатить за преданность твоего отца делу хирургии. |
Miranda, may I speak with you. |
Миранда, я могу поговорить с тобой? |
Do you not know the once-famous Miranda Thornton? |
Ты не знаешь кто такая когда-то известная Миранда Торнтон? |
So you're saying that Miranda was... sniffing herbs? |
Так ты хочешь сказать, что Миранда... нюхала травы? |
Or there was some kind of fight, the bookcase got hit, the books fell out, got put back but not by Miranda. |
Или здесь была кокая-то борьба, задели книжную полку, все книги попадали, их поставили обратно, но уже не Миранда. |
Most important, because she knew while Miranda was alive she'd never get you. |
Самая главная, потому что она знала, пока жива Миранда, она никогда не получит вас. |
Miranda v. Arizona, 384 U.S. 436 (1966), was a landmark decision of the United States Supreme Court. |
Миранда против Аризоны 384 U.S. 436 (1966) - историческое дело, рассмотренное Верховным Судом Соединённых Штатов Америки. |
In June 2016, Talitha Bateman, Miranda Otto, and Stephanie Sigman were cast to star in the film. |
В июне 2016 года Талита Бейтман, Миранда Отто и Стефани Сигман были добавлены в актёрский состав фильма. |
Carrie Mathison (Claire Danes) explains to Saul (Mandy Patinkin) the connection she found between Allison Carr (Miranda Otto) and Ahmed Nazari. |
Кэрри Мэтисон (Клэр Дэйнс) объясняет Солу (Мэнди Патинкин) связь, которую она нашла между Эллисон Карр (Миранда Отто) и Ахмедом Назари. |
Miranda, am I a childish commitment-phobe? |
Миранда, разве я по-детски боюсь обязательств? |
But in the end, not even Miranda, the sister to whom he was so close, could save him. |
Но, в конце концов, даже Миранда, которая была так близка к нему... не смогла спасти его. |
Well, I hope you end up on the right side of things, Miranda. |
Что ж, надеюсь, в итоге ты окажешься на правильной стороне, Миранда. |
According to British S.I.S., Miranda Okafor retired five years ago, before she moved to the States and opened a laser zone. |
"Согласно британской СРС, Миранда Окафор ушла в отставку пять лет назад, перед тем как переехать в Штаты и открыть Лазерную Зону". |
Miranda, go downstairs and see if the prisoner's awake and take the chamber pot on your way out. |
Миранда, спустись вниз, посмотри, не проснулась ли пленница и захвати ночной горшок по пути. |
Miranda, why are you being so... |
Миранда, да почему тебя это так беспокоит? |
All that, for what, Miranda? |
Все это, для чего, Миранда? |
I'm disgusted that Miranda wants me to become like them. |
Мне противно, что Миранда хочет, чтобы я стал подобен им |
Miranda considered how much easier her life would be if she were in a couple. |
Миранда думала, насколько проще была бы ее жизнь, если бы у нее была пара. |
Of course, samba had Carmen Miranda, for example, as something that promoted samba, even in Hollywood movies. |
Конечно, у самбы была Кармен Миранда, которая, можно сказать, продвигала ее, даже в голливудских фильмах. |