| Miranda and Grayson were your parents, Elena. | Миранда и Грейсон были твоими родителями, Елена. | 
| Well, I'm not sure I can do this, Miranda. | Ну, я не уверена, что смогу это сделать, Миранда. | 
| That Sunday afternoon, Miranda was enjoying a biscotti and the paper when... | Воскресным утром Миранда наслаждалась кофе, печеньем, газетой, когда... | 
| So I'm just telling you this for your own good, Miranda. | Я говорю тебе это только ради твоего блага, Миранда. | 
| Then Miranda fell out of the sky, and it was like... | Потом Миранда словно с небес свалилась и это было как... | 
| I know. I'm so sorry, Miranda. | Да, мне так жаль, Миранда. | 
| I mean, I have no idea why Miranda hired her. | Мне никак не понять, почему Миранда наняла ее. | 
| There was a Miranda, Dorothy, Rachel, and Phoebe. | Там были Миранда, Дороти, Рейчел и Фиби. | 
| And then Miranda would be free to go on your little trip. | И тогда Миранда сможет поехать в твоё "маленькое путешествие". | 
| There's this girl Miranda in my class, and she is really pretty. | В моем классе есть девочка Миранда, она правда хорошенькая. | 
| Let her drive you, Miranda. | Позволь ей отвезти тебя, Миранда. | 
| So I went to this club last night to interview Richie Miranda. | Я ходила в тот клуб прошлым вечером взять интервью у Ричи Миранда. | 
| Refer to him as "Mr. Miranda" or use his full name. | Представляй его, как "мистер Миранда" или называй полным именем. | 
| Miranda, you don't understand what's going on. | Миранда, ты не знаешь, что происходит. | 
| You do know that Miranda might not come back. | Ты же знаешь, что Миранда вряд ли вернется. | 
| Miranda knows lots of things other people don't know. | Миранда знала много такого, что другие не знают. | 
| So, Miranda said you were quite the charmer today. | Миранда сказала, ты сегодня был просто очаровашка. | 
| You promised me 10 minutes, Miranda. | Ты пообещала мне 10 минут, Миранда. | 
| No, Miranda thinks you're dead! | Нет, Миранда думает, что ты мертв! | 
| Miranda, but what if they have two? | Миранда, но что, если их было двое? | 
| Did you know a woman named Miranda Roman? | Знаете ли вы, девушку по имени Миранда Роман? | 
| Miranda, I would never say that about you. | Миранда, я никогда не сказал бы такого в твой адрес. | 
| When Miranda disagreed and she learned I told the FBI, she was furious. | Когда Миранда не согласилась со мной и узнала, что я все рассказала ФБР, она была вне себя. | 
| Dr. Miranda North, quarantine officer, 2320 UTC. | Д-р Миранда Норт, старшая по карантину, 23.20 по ВКВ. | 
| Miranda, can you reach Tranquility? | Миранда, можешь пробраться в "Спокойствие"? |