Miranda, please don't go away. |
Миранда, пожалуйста не уезжай. |
Miranda Priestly is famous for being unpredictable. |
Миранда Пристли славится непредсказуемостью. |
Miranda went out to meet with Meisel. |
Миранда на встрече с Майзелом. |
Very nice to meet you, Miranda. |
Очень рад знакомству, Миранда. |
We're good, right, Miranda? |
Спасибо, верно Миранда? |
Boy, you're tough, Miranda. |
А вы строгая, Миранда. |
Miranda came to hate all the attention. |
Миранда ненавидела оказанное ей внимание. |
Miranda wasn't cheating on you. |
Миранда вам не изменяла. |
Miranda, let me do that. |
Миранда, дай мне. |
Don't do this to me, Miranda! |
Не делай этого, Миранда! |
Miranda's going to be our witness. |
Миранда будет у нас свидетелем. |
[sobbing] -Miranda, just calm down! |
Миранда, да успокойся уже! |
Miranda's gone for the next... what? ... |
Миранда уехала на три месяца. |
You're Miranda, right? - I am. |
Тебя зовут Миранда, верно? |
Dr. Miranda, are you - |
Доктор Миранда, вы... |
I'm not coming back, Miranda. |
Я не вернусь, Миранда. |
We're against the clock, Miranda. |
Мы сильно торопимся, Миранда. |
Miranda, come over here, honey. |
Миранда, иди сюда. |
No, actually, Miranda has a dinner. |
Вообще-то Миранда идет в ресторан. |
Miranda, to the Cupola, please. |
Миранда - "Куполу". |
Team Shakira. Cathia and Mary Miranda. |
Катиа и Мери Миранда. |
Miranda, I'm in your ear. |
Миранда, повторяй за мной. |
Miranda, make it the last answer. |
Миранда, это последний ответ. |
Well, thank you, Miranda, Bridget. |
Спасибо, Миранда и Бриджит. |
Let me take a look at him, Miranda. |
Миранда, дай-ка я посмотрю. |