| Miranda, please don't go away. | Миранда, пожалуйста не уезжай. | 
| Miranda Priestly is famous for being unpredictable. | Миранда Пристли славится непредсказуемостью. | 
| Miranda went out to meet with Meisel. | Миранда на встрече с Майзелом. | 
| Very nice to meet you, Miranda. | Очень рад знакомству, Миранда. | 
| We're good, right, Miranda? | Спасибо, верно Миранда? | 
| Boy, you're tough, Miranda. | А вы строгая, Миранда. | 
| Miranda came to hate all the attention. | Миранда ненавидела оказанное ей внимание. | 
| Miranda wasn't cheating on you. | Миранда вам не изменяла. | 
| Miranda, let me do that. | Миранда, дай мне. | 
| Don't do this to me, Miranda! | Не делай этого, Миранда! | 
| Miranda's going to be our witness. | Миранда будет у нас свидетелем. | 
| [sobbing] -Miranda, just calm down! | Миранда, да успокойся уже! | 
| Miranda's gone for the next... what? ... | Миранда уехала на три месяца. | 
| You're Miranda, right? - I am. | Тебя зовут Миранда, верно? | 
| Dr. Miranda, are you - | Доктор Миранда, вы... | 
| I'm not coming back, Miranda. | Я не вернусь, Миранда. | 
| We're against the clock, Miranda. | Мы сильно торопимся, Миранда. | 
| Miranda, come over here, honey. | Миранда, иди сюда. | 
| No, actually, Miranda has a dinner. | Вообще-то Миранда идет в ресторан. | 
| Miranda, to the Cupola, please. | Миранда - "Куполу". | 
| Team Shakira. Cathia and Mary Miranda. | Катиа и Мери Миранда. | 
| Miranda, I'm in your ear. | Миранда, повторяй за мной. | 
| Miranda, make it the last answer. | Миранда, это последний ответ. | 
| Well, thank you, Miranda, Bridget. | Спасибо, Миранда и Бриджит. | 
| Let me take a look at him, Miranda. | Миранда, дай-ка я посмотрю. |