| And now Miranda Frank in her footsteps. | А теперь с Мирандой Фрэнк, которая спешит по её следам. | 
| Nothing's official till Liam clears it with Miranda. | Это не официально, пока Лиам не согласует все с Мирандой. | 
| She's the one who asked me to stay and take care of Miranda. | Она попросила меня остаться и присмотреть за Мирандой. | 
| That very same night, something absolutely amazing happened to Miranda. | Той же ночью с Мирандой приключилась совершенно невероятная история. | 
| I'm a little drained from my meeting with Miranda. | Я немного истощена после встречи с Мирандой. | 
| The love between Miranda and ferdinand is a force of nature. | Любовь между Мирандой и Фердинандом это сила природы. | 
| A reporter who's ready to talk some baseball with Richie Miranda. | Репортер, который готовиться поговорить о бейсболе с Ричи Мирандой. | 
| I'm going to introduce you to Miranda. | Я собираюсь познакомить вас с Мирандой. | 
| You're going to have fun with Auntie Miranda. | Тебе будет очень весело с тетушкой Мирандой. | 
| You were at Oxford at the same time as Renton and Miranda. | Вы были в Оксфорде одновременно с Рэнтоном и Мирандой. | 
| The Government of the Republic of Angola was represented by João Miranda, Minister for Foreign Affairs. | Правительство Республики Анголы было представлено министром иностранных дел Жоау Мирандой. | 
| It's not like me and Miranda are perfectly suited. | Мы с Мирандой не идеальная пара. | 
| I had no idea he and Miranda had become so close. | Я не знала, что он так сблизился с Мирандой... | 
| Later that week, Miranda and I compared notes. | В конце недели мы с Мирандой делились впечатлениями. | 
| But I need to talk to Miranda. | Мне бы хотелось поговорить с Мирандой. | 
| I'm seating him between Miranda and my sister. | Я его сажаю между Мирандой и моей сестрой. | 
| I've been living with Miranda and Scottie this whole time. | Я жил с Мирандой и Скотти все это время. | 
| This must have to do with Miranda. | Это, должно быть, связано с Мирандой. | 
| We have two teams on Miranda herself, including Booth and Parrish at her house. | За Мирандой следит две команды, Бут и Пэрриш следят за её домом. | 
| Then I have to meet up with Miranda to talk about money, which should be fun. | Потом я должна встретиться с Мирандой, чтобы обсудить вопрос о деньгах, будет весело. | 
| I know what happened to Miranda. | Я знаю, что произошло с Мирандой. | 
| The first one never finished the Miranda. | А первый так и не закончил с Мирандой. | 
| He is best friends with Miranda Cosgrove and Josh Peck. | Он является лучшим друзьям с Мирандой Косгроув и Джош Пек. | 
| Among Uranus's moons, Titania is intermediate in brightness between the dark Oberon and Umbriel and the bright Ariel and Miranda. | Среди крупных спутников Урана Титания по яркости находится посередине, между тёмными Обероном и Умбриэлем и светлыми Ариэлем и Мирандой. | 
| April also weathered the more recent Miranda scandal. | Эйприл также прошла через недавний скандал с Мирандой. |