Английский - русский
Перевод слова Miranda

Перевод miranda с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Миранда (примеров 950)
You have to come with me, Miranda. Ты должна пойти со мной, Миранда.
Miranda thinks she's safe, but she isn't. Миранда думает, что она в безопасности, но это не так.
Female is our owner - Miranda Okafor. Женщина - наша владелица, Миранда Окафор.
What are you running away from, Miranda? От чего ты убегаешь, Миранда?
Miranda, come over here, honey. Миранда, иди сюда.
Больше примеров...
Миранды (примеров 230)
No. Miranda's father was a teacher. Нет, отец Миранды был преподавателем.
They just don't know if you were there on your own or under orders from Miranda. Они не знают, работала ли ты по собственной инициативе или выполняла приказы Миранды.
Fourth, the introduction of the Miranda rule governing the notification of a suspect in detention of his or her right to make a telephone call, to inform a lawyer or close relative, to refuse to give testimony, etc.; в-четвертых, введение "правил Миранды", предусматривающих сообщение при задержании подозреваемому о его правах на телефонный звонок, сообщение адвокату или близкому родственнику, отказ от дачи показаний и т.д.;
You're a guest of Miranda's, right? Ты гость Миранды, правильно?
It's for Miranda Priestly. Это для Миранды Пристли.
Больше примеров...
Миранду (примеров 109)
In short, we'll entertain Miranda until 4:00 in the morning. Короче, мы развлекаем Миранду до 4 утра.
I'm getting the scoop on Richie Miranda. Я получил кое-какой материал на Ричи Миранду.
Esteban Miranda was later captured and permanently imprisoned by a local tribe. Позже Миранду схватит и навеки посадит под замок местное племя.
McNally, can you ask Miranda about a guy named Adrian sparks? Макнелли, можешь расспросить Миранду о парне по имени Адриан Спаркс?
It was also her idea that Miranda not wear makeup in the scene where she opens up to Andrea and worries about the effect on her daughters of her divorce becoming public knowledge. Также идея показать Миранду без косметики в сцене, где та рассказывает Энди о своих переживаниях по поводу того, как отразится на состоянии дочерей-двойняшек очередной её публичный развод, принадлежит Мерил.
Больше примеров...
Мирандой (примеров 116)
So Miranda and I were living together when she booked a job in Texas. Мы с Мирандой жили вместе, когда ей пришлось уехать по работе в Техас.
"If you're with Miranda, please tell her to come and talk." "Если ты с Мирандой, пожалуйста, скажи ей, чтобы она пришла поговорить со мной".
I am meeting up with Miranda. Я встречаюсь с Мирандой.
Her latest project is Harriet and the Matches in the titular role, a five-minute short film directed by Miranda Howard-Williams and written by Heinrich Hoffmann. Её последняя работа - заглавная роль в «Харриет и спички» - пятиминутный фильм, срежиссированный Мирандой Ховард-Вильямс по произведению, написанному Генрихом Гофманом.
In 2017, Yerisbel Miranda Llanes was shared first place with Danitza Vázquez and Maritza Arribas Robaina in Women's World Chess Championship American Zone 2.3 tournament, and qualified for the Women's World Chess Championship 2018. В 2017 году вместе с Ерисбель Мирандой Льянес и Марицой Аррибас Робайн поделила первое место в зональном турнире Американской зоны 2.3 и получила право участвовать в чемпионате мира по шахматам среди женщин 2018 года.
Больше примеров...
Миранде (примеров 93)
I'm sorry. I had to help Miranda put the gifts into the van. Простите, я помогала Миранде положить подарки в машину.
Have two dozen red roses sent to Miranda Van Zelten... at the Miramar with this card. Пошли две дюжины роз Миранде Ван Зельтен в Мирамар вместе с этой визиткой.
Miranda... she really likes you. Вы очень нравитесь Миранде.
(e) Prize for indigenous technology and traditional use of the environment for the paper "Indigenous broom-making techniques in Zitlala (Guerrero)" by Samuel Miranda; ё) премия за развитие народной технологии и традиционное использование среды обитания присуждена Самуэлю Миранде за работу "Традиционные методы изготовления плетеных изделий в Ситлале, Герреро";
Well, this is Miranda Priestly we're talking about. Речь идет о Миранде Пристли.
Больше примеров...
Miranda (примеров 27)
Messenger protocol, which was the third protocol supported by Miranda. Messenger, ставшего третьим протоколом, поддерживаемым в Miranda.
Version 0.5 of Miranda IM was released on 28 July 2006. Miranda IM версии 0.5 была выпущена 28 июля 2006 года.
The.Net Messenger Service protocol plugin appeared around the time of version 0.1.1.0 release becoming the second messaging protocol to be supported by Miranda. В версию 0.1.1.0 был добавлен протокол MSN Messenger, ставший вторым протоколом, который стала поддерживать Miranda.
Miranda IM requires no installation and can be launched from floppy disk or USB drive, allowing you keeping all your confidential information with you, working on any computer. На данный момент количество официальных модулей огромное и постоянно пополняется новыми. Для установки плагина достаточно загрузить архив с ним и распаковать его в подкаталог Plugins в каталоге Miranda (в некоторых случаях - непосредственно в каталог программы).
Château Miranda (English: Miranda Castle), also known as Château de Noisy (English: Noisy Castle) was a 19th-century neo-Gothic castle in Celles, province of Namur, Belgium, in the region of the Ardennes. Замок Миранда (фр. Château Miranda), также известный как Замок Нуази (фр. Château de Noisy) - замок 19-го века построенный в нео-готическом стиле в городе Сель, провинция Намюр, Бельгия.
Больше примеров...