To whatever you want the most, Miranda. | За все, чего вы больше всего хотите, Миранда. |
Miranda, you have to stop doing this. | Миранда, ты должна сейчас же это прекратить. |
Miranda, I have seen you sell everything from stolen jewels to that old Navy gunboat. | Миранда, я знаю, что ты продаешь все, от украденных драгоценностей, до списанных военно-морских канонерок. |
Miranda and Grayson were your parents, Elena. | Миранда и Грейсон были твоими родителями, Елена. |
This is what Miranda wanted, all right? | Именно этого Миранда и хотела. |
Afterwards, he takes over Miranda's role as staff counselor. | Там он берет на себя роль Миранды в качестве консультанта персонала. |
Right. Well, everybody will be leaving soon to get ready... so I suggest you go and drop Miranda's Fendi bag off at the showroom... and then I suppose you can just go home. | Так, скоро все уйдут, чтобы успеть подготовиться так что ты можешь занести сумку Миранды в выставочный зал а потом отправиться домой. |
I don't know what's creeping me out more... the baby in the locket or the thought of Collins digging up Miranda's grave. | Я не знаю, что ужасает меня больше... ребенок в медальоне или тот факт, что Коллинз копает могилу Миранды. |
Avenida Francisco de Miranda (a major avenue in Caracas) and the Distribuidor Altamira (a congested highway exit) are both located in Altamira. | Авеню Франсиско Миранды (главный проспект Каракаса) и Дистибуидор Альтамира (перегруженная транспортная развязка) расположены в районе Альтамира. |
But research by Kathleen Vohs, Nicole Mead, and Miranda Goode, reported in Science in 2006, suggests that on this point, at least, Marx was onto something. | Но исследования Кэтлин Вогс, Николь Мид и Миранды Гуд, опубликованные в журнале Science в 2006 году, показали, что Маркс был на правильном пути. |
The second pleasant task is to welcome Minister Miranda of Angola to New York. | Вторая приятная обязанность - это приветствовать в Нью-Йорке ангольского министра Миранду. |
You're the one trying to bring down my man Richie Miranda. | Ты та, кто решила дискредитировать такого парня, как Ричи Миранду. |
He was all amped up, saying how I was the chosen one, that you guys saved me and Miranda, but just left him to die. | Он был весь взвинчен, сказал, насколько мне повезло, что вы спасли меня и Миранду, а его бросили умирать. |
In the 2013 summer season at Shakespeare's Globe she played Miranda in The Tempest, and singer Arabella Hunt and Kate in Samuel Adamson's Gabriel. | В рамках летнего сезона 2013 года в Shakespeare's Globe она сыграла Миранду в пьесе «Буря» и певицу Арабеллу Хантruen и Кейт в пьесе Сэмюела Адамсона «Дэниел». |
Look, you guys, all you have to know is that from the second I fell in love with Miranda, I have not once cheated on her with my wife, okay? | Слушайте, ребята, вы только знайте - стой минуты, как я полюбил Миранду, я ни разу не изменил ей с женой, ясно? |
We have just heard a magnificent piece by Debussy, superbly played on the harp by the talented Ana Paula Miranda. | Только что мы прослушали чудесный отрывок из Дебюсси, прекрасно исполненный на арфе талантливой Анной Паулой Мирандой. |
Mr. Chairman, Miranda and I will blame ourselves for not seeing the signs in Harper for the rest of our lives. | Мистер Чейрмен, мы с Мирандой будем винить себя за то, что ничего подобного не замечали в Харпере до конца своих жизней. |
And the things that work on Miranda are not the same things that work on Charlotte. | И вещи, которые срабатывают с Мирандой, совсем не те, которые срабатывают с Шарлоттой. |
Jeanny Yao: Miranda and I are here today because we'd like to share how our accidents have led to discoveries. | Дженни Яо: Мы с Мирандой пришли сегодня сюда, чтобы рассказать о том, как случайности, происшедшие с нами, привели к открытиям. |
In 2017, Yerisbel Miranda Llanes was shared first place with Danitza Vázquez and Maritza Arribas Robaina in Women's World Chess Championship American Zone 2.3 tournament, and qualified for the Women's World Chess Championship 2018. | В 2017 году вместе с Ерисбель Мирандой Льянес и Марицой Аррибас Робайн поделила первое место в зональном турнире Американской зоны 2.3 и получила право участвовать в чемпионате мира по шахматам среди женщин 2018 года. |
I'm sorry. I had to help Miranda put the gifts into the van. | Простите, я помогала Миранде положить подарки в машину. |
You will be delivering Miranda's dry cleaning with the Book. | Помимо Книги ты повезешь Миранде вещи из химчистки. |
Don't you mean Charlotte and Miranda? | Ты имел в виду - Шарлотте и Миранде? |
And if you don't do The Walk, I will tell Sarah everything... about Miranda, about Alison. | А если откажешься, то я всё расскажу Саре... о Миранде, об Элисон. |
The Mirandese language (autonym: mirandés or lhéngua mirandesa; Portuguese: mirandês or língua mirandesa) is an Astur-Leonese language or language variety that is sparsely spoken in a small area of northeastern Portugal in the municipalities of Miranda do Douro, Mogadouro and Vimioso. | Мира́ндский язык (миранде́с, самоназвание mirandés или lhéngua mirandesa) - романский язык, на котором говорит население небольшой территории в северо-восточной Португалии (муниципалитеты Миранда-ду-Дору, Вимиозу, Могадору). |
The album includes a total of 15 songs, including a duet with Miranda Lambert. | Альбом включает 15 песен, в том числе дуэт с Miranda Lambert. |
My assembly of the popular client IM Miranda 0.6.8, which includes more or less popular plugins. | Моя сборка популярного клиента IM Miranda 0.6.8, в которую включены более-менее популярные плагины. |
At that time, it was a minimalist ICQ clone and officially called Miranda ICQ. | На тот момент это был минималистский клон программы ICQ и официально программа называлась Miranda ICQ. |
Version 0.8 of Miranda IM was released on 17 June 2009. | Версия 0.8 Miranda доступна c 17 июня 2009. |
A well-known sight on the Liffey up to the 1990s, the Lady Patricia and Miranda Guinness cargo ships were used to export Guinness from the St. James's Gate Brewery. | Знаменитые грузовые суда «Lady Patricia» и «Miranda Guinness» вплоть до начала 1990-х использовались на реке для вывоза пива «Гиннесс» с завода St. James's Gate Brewery. |