| Well, Miranda Flemming is alive and well. | Ладно, Миранда Флемминг жива и здорова. | 
| And Miranda coaches the women's lacrosse team at Ole Miss. | А Миранда - тренер женской сборной университета по ля кроссу. | 
| Miranda, honey, is their cousin. | Миранда, милая, это их кузина. | 
| Miranda, it's not what it seems. | Миранда, все вовсе не так. | 
| Miranda and Cal got married two weeks ago Saturday. | Миранда с Кэлом поженились две недели назад, в субботу. | 
| If you care about Miranda, that's what you'll do. | Если Миранда тебе не безразлична, ты поступишь именно так. | 
| That's the Dr. Miranda I know so well. | О, вот это доктор Миранда, которого я так хорошо знаю. | 
| Miranda, Liam, everyone's accounted for. | Миранда, Лиам, всё готово. | 
| I think they've earned my trust, Miranda. | Думаю, они заслужили моё доверие, Миранда. | 
| Miranda, you once told us never to turn our backs on the people who needed you the most. | Миранда, ты как-то сказала нам никогда не поворачиваться спиной к людям, которые больше всего в тебе нуждаются. | 
| Miranda said we each got our own. | Миранда сказала, что у каждого своё дело. | 
| Miranda, this is Sally from next door. | Миранда, это Салли из соседнего дома. | 
| Miranda decided to kill the autumn jacket story for September. | Миранда решила не помещать в сентябрьском номере статью о жакетах. | 
| I know they own that place in Miranda Beach, The Breakers. | Им принадлежит имение в Миранда Бич, Брекерс. | 
| I can't sit around that house for five more months, Miranda. | Я же не могу еще пять месяцев сидеть дома, Миранда. | 
| Miranda, put it over there on that table, honey. | Миранда! Поставь это на стол, детка. | 
| Miranda told me what you said... that there was no Light. | Миранда передала мне твои слова: "Света нет". | 
| Miranda will be here in 10 minutes. | Миранда будет здесь через 10 минут. | 
| Miranda, I think Alex might be inside the crisis zone. | Миранда, я думаю, что Алекс может быть внутри кризисной зоны. | 
| Okay, this is our window, Miranda. | Миранда, у нас есть сейчас немного времени. | 
| Miranda was nine months pregnant, and you wanted her to get out of town. | Миранда была на девятом месяце беременности, а вы хотели, чтобы она убралась из города. | 
| We told him that Miranda was out of town on business. | Мы сказали ему, что Миранда был в командировке. | 
| Miranda understands you're sorry for everything that happened between the two of you. | Миранда понимает, что ты сожалеешь о случившемся между вами. | 
| Carmen Miranda sang on Broadway, starred in Hollywood films and performed at the White House for Franklin Roosevelt. | Кармен Миранда пела на Бродвее, играла в голливудских фильмах и выступала в Белом Доме для президента Франклина Рузвельта. | 
| An intern, Miranda, working seven days a week... 1,000 miles away. | Интерном, Миранда, мне придется работать семь дней в неделю... на расстоянии 1000 миль. |