Miranda, we're still not safe. |
Миранда, мы еще не в безопасности. |
Miranda's taken off, with Lemmy no doubt. |
Миранда ушла и конечно с Лемми. |
Miranda, get back on General Lu Tong. |
Миранда, наседай на генерала Лу Тонга. |
You know what Miranda always taught us. |
Ты знаешь, чему Миранда всегда нас учила. |
While Samantha and I discussed the theory of change Miranda was going through it for real. |
Пока мы с Самантой обсуждали теорию изменений Миранда испытывала ее наяву. |
Miranda found out what happened between us. |
Миранда узнала, что произошло между нами. |
With all due respect, Miranda never... |
Со всем уважением, Миранда никогда... |
Miranda, you need to stop this upgrade now. |
Миранда, вам нужно остановить это обновление немедленно. |
Pretty sure Miranda will have found that out by now. |
Уверена, что Миранда уже раскрыла это к данному моменту. |
Perhaps you're not taking this seriously, Miranda. |
Наверное, ты не воспринимаешь это всерьез, Миранда. |
Miranda, the girl who works for me, has a pretty good stash. |
Миранда, девушка что работает на меня, имеет довольно неплохую заначку. |
You could've just told us we were both getting this assignment, Miranda. |
Вы могли бы сказать нам, что мы оба получим это приглашение, Миранда. |
Miranda, I'm in an NYPD emergency bunker. |
Миранда, я в аварийном бункере Нью-Йоркской полиции. |
Thank you for trusting me with this, Miranda. |
Спасибо, что доверяешь мне, Миранда. |
We're here to work, Miranda. |
Мы здесь, чтобы работать, Миранда. |
Miranda and Grayson, her parents. |
Миранда и Грейсон, ее родители. |
Miranda was supposed to tell you in person, but then she had an emergency. |
Миранда хотела сказать тебе лично, но у нее произошла непредвиденные обстоятельства. |
Miranda already thinks we've fallen behind. |
Миранда уже думает, что мы все провалили. |
I have to follow my instincts, Miranda. |
Я должен следовать своим инстинктам, Миранда. |
Miranda. I was afraid you wouldn't come. |
Миранда, я боялся, что ты не придешь. |
After Miranda left, I had a thought. |
Когда Миранда ушла, я задумалась. |
Miranda chose life... also known as Ed, Samantha's accountant. |
Миранда выбрала жизнь... в образе бухгалтера Саманты Эда. |
Miranda had rented a five-hour Danish documentary... on the Nuremberg trial. |
Миранда взяла 5 - часовой документальный фильм в прокате... о Ньюрнбергском процессе... |
Miranda said she was headed upstairs for a briefing. |
Миранда сказала, что совещание наверху. |
I wish Miranda would see you up there tomorrow. |
Вот бы Миранда увидела тебя там завтра. |