Here's the thing, Miranda. |
Вот в чем дело, Миранда. |
Miranda says you're torturing her. |
Миранда говорит, ты ее мучаешь. |
You also share the name Miranda. |
Потому что вы также используете имя Миранда. |
That's Miranda Browning... his wife. |
Это Миранда Браунинг... его жена. |
Allison, this is Miranda and Carrie. |
Элисон, это Миранда и Кэрри. |
Miranda and Carrie, this is Allison. |
Кэрри, Миранда, это Элисон. |
Across town, Miranda was dealing with her own nightmare. |
Меж тем Миранда старалась разобраться в своей проблеме. |
That night, Miranda finally got her validation. |
В тот вечер Миранда определилась окончательно. |
Carrie, Miranda... this is the hottest chef in New York, Jon. |
Кэрри, Миранда... самый горячий повар в Нью-Йорке, Джо. |
Now, if you'll excuse me, Miranda. |
А теперь прости меня, Миранда... |
I had to pick him up off the floor, Miranda. |
Мне пришлось собирать его с пола, Миранда. |
Miranda, you have to stop doing this. |
Миранда, ты должна сейчас же это прекратить. |
If only it were that simple, Miranda. |
Если бы все было так просто, Миранда. |
And as I moved back into my old apartment Miranda searched for a new one, downtown. |
И пока я переезжала в свою старую квартиру Миранда тоже нашла себе жилье в даунтауне. |
And there in old Ukrainia, Miranda found her new apartment. |
Там, в бывшей "Украине", Миранда нашла себе новую квартиру. |
Miranda, I never meant to hurt you. |
Миранда, я никогда не хотел тебя обидеть. |
Since Carmen Miranda came here, nobody can get in. |
Когда выступает Кармен Миранда, сюда не попасть. |
Miranda was my sister Lilah's daughter. |
Миранда была дочерью моей сестры Лилы. |
Caleb: Miranda's still here. I've talked to her. |
Миранда всё ещё здесь, я разговаривал с ней. |
I've never lied to her, Miranda. |
Я никогда не лгал ей, Миранда. |
Then Miranda may have found her way to their home. |
Тогда Миранда, возможно, нашла свой путь домой. |
Caleb and Miranda were married by a ship's Captain. |
Калеб и Миранда поженились в море. |
And that Caleb and Miranda could reverse the curse. |
И что Калеб и Миранда смогут отменить проклятие. |
This whole thing was a trap, Miranda. |
Это всё было ловушкой, Миранда. |
You have to come with me, Miranda. |
Ты должна пойти со мной, Миранда. |