How many men did you have? |
Сколько солдат у вас было? |
A hecatomb of men and horses. |
Море трупов солдат и лошадей. |
We gave your men every advantage. |
У ваших солдат все преимущества. |
The morale of the men is low. |
Моральных дух солдат упал. |
400 men just waiting for your orders. |
400 солдат ждут твоих приказов. |
I can come back with a company of men |
Я могу вернуться с отрядом солдат |
Your men said they'd kill the villagers. |
Сколько солдат у вас было? |
I'm sorry about your men. |
Мне жаль ваших солдат. |
Twelve men stay here, with me. |
Со мной останутся 12 солдат. |
It gets around among the men and makes a bad impression. |
Это плохо влияет на солдат. |
There will be a guard of six men under arms. |
Охрана из шести вооруженных солдат. |
I advise that you pull back your men soon. |
Я советую поскорее отозвать солдат. |
Bahraini women form 5.2% of all officers in the BDF, as compared with men, 5.2% of all BDF soldiers and 40.5% of civilian and specialist positions in the BDF. |
Доля бахрейнских женщин по сравнению с мужчинами составляет 5,2 процента от общей численности офицеров ВСБ, 5,2 процента от общей численности солдат и 40,5 процента от общей численности вольнонаемных сотрудников ВСБ. |
(e) The abduction of men, women and children in the Sudan, including the abduction of children for use as child soldiers; |
е) с практикой похищения мужчин, женщин и детей в Судане, в том числе похищения детей для их использования в качестве солдат; |
Soldier doesn't put their men in danger. |
Солдат не подвергает своих опасности. |
I have 978 men under my command. |
Мне подчинялись 978 солдат. |
Should I call the men to arms? |
Стоит Ли Будить Солдат? |
Get the men and fall back. |
Соберите всех солдат и отступайте. |
It'll upset the rest of the men. |
Это подорвёт мораль солдат. |
Ulric killed some good men. |
Ульрик убил нескольких лучших солдат. |
He preys on the men. |
Он охотится на солдат. |
Killer of 77 men with his own hands. |
Убившего 77 солдат собственноручно. |
Eight men, two officers. |
8 солдат, 2 офицера. |
You have two of my men. |
У вас двое моих солдат. |
Harp: How many men in the yard? |
Много солдат во дворе? |