Английский - русский
Перевод слова Men
Вариант перевода Мужчина

Примеры в контексте "Men - Мужчина"

Примеры: Men - Мужчина
Well, actually, 1/3 of those suffering from bulimia are men. Вообще-то каждый третий заболевший - мужчина.
I think men know when the other party is consenting. Я думаю, мужчина знает, дала ли его партнерша согласие.
Gender-based stereotypes convey widely held views of men as breadwinners and ideal employees who can give full commitment to their work. Согласно распространенным гендерным стереотипам, мужчина является добытчиком и идеальным работником, способным отдать все силы работе.
There are 43,400 migrant workers: 31,321 men and 12,079 women. В стране насчитывается 43400 трудящихся-мигрантов, в том числе 31321 мужчина и 12079 женщин.
Furthermore, men would remain head of family until women were given the capacity and resources to run their own households. Кроме того, до тех пор пока женщине не будет предоставлена правоспособность и ресурсы для самостоятельного ведения домашнего хозяйства, мужчина будет оставаться главой семьи.
In Japan, men come first, and women come second. "Остин Пауэрс, человек-загадка международного масштаба" В Японии сначала кончает мужчина, а потом женщина.
One sixth of men with full-time jobs preferred to work part time. При этом каждый шестой мужчина, занятый профессиональной деятельностью полный рабочий день, хотел бы работать на условиях неполного рабочего дня.
In Myanmar family life, men select their wives with just and equitable mind as life-long partners for them. Создавая семью, мьянманский мужчина выбирает будущую жену на справедливой и равноправной основе, исходя из понимания того, что будущей избраннице суждено стать спутницей всей его жизни.
More men than women attended the 2,715 courses held between 1987 and the present: 21,061 against 13,879. Что же касается 2715 курсов, организованных в период с 1987 года по настоящее время, то их прошли 21061 мужчина и 13879 женщин, что свидетельствует о более широком участии слушателей-мужчин.
Yes. And women expect men to make moves to launch that first offensive. И женщины ждут, что мужчина подойдет... и скажет что-то обидное.
According to the 2002 census, one in three women and one in four men is illiterate. Одна женщина из трех и один мужчина из четырех неграмотны.
The two "Gulliver" statues of Gaga are also featured, one with tiny men climbing all over her and the other cast in gold. Также стоят две гигантские статуи Lady Gaga, на одну пытается залезть крошечный мужчина, другая полностью отлита из золота.
I had to show Anthony Balsamo and the rest of my school that Adam Goldberg was the manliest of men. Я должен был доказать Энтони и другим ученикам, что Адам Голдберг - настоящий мужчина.
That, she believed, indicated Kenya's commitment to the issue, as it showed that Kenya was willing to involve men in gender matters. Г-жа Амбвер отмечает, что новое министерство гендерных вопросов, спорта, культуры и социальных услуг возглавляет мужчина.
In just three days, more than 100,000 men had signed up and committed to be agents of change for equality. В течение первой недели по крайней мере один мужчина из каждой страны мира выступил в нашу поддержку.
All men are, when faced with wet opportunity. Ни один мужчина не откажет себе в удовольствии.
Where men are supportive, this is usually when it is clear that there are no other men to take the spot, and so the women are the last resort. Мужчины, как правило, поддерживают женщин только в тех случаях, когда очевидно, что мужчина не сможет работать на этой должности и с соответствующими обязанностями сможет справиться только женщина.
However, far fewer women than men have completed a university education: only 1 out of 12 women (above the age of 16), compared with 1 out of 7 men. Однако количество женщин с полным университетским образованием значительно меньше, чем соответствующее количество мужчин: каждый седьмой мужчина и лишь каждая двенадцатая женщина (в возрасте старше 16 лет) имеют полное университетское образование.
There's no men flying alone on the manifest. Нигде не заявлен мужчина без спутников.
Total of 283,906 women and 204,201 men attended the courses offered in 2001. В 2001 году программами было охвачено 283906 женщин и 204201 мужчина.
In 2010, a total of 17,839 women and 1,121 men were trained under the programme. За 2010 год подготовлено в общей сложности 17839 женщин и 1121 мужчина - бенефициаров программы.
I know that what I did was extreme, but men like you don't come along very often, Donald. Я знаю, я пошла на крайние меры, но такой мужчина, как ты, встречается нечасто, Дональд.
In the period April-December 2003, a total of 254,485 women attended (28.16 per cent), and 649,361 men. В период с апреля по декабрь 2003 года услугами подобных центров воспользовались 254485 женщин (28,16 процента) и 649361 мужчина.
Jack, all men in this performance will in skirts at her. Парень, каждый мужчина в этом театре мечтает залезть к ней под юбку.
Often men, in anger and frustration, indulge in the uncivilized use of rude and vulgar language against women. Нередко мужчина, если он чем-то расстроен или разозлен, опускается при разговоре с женщиной до нецивилизованного, грубого и нецензурного языка.