| Men aren't to give up that easily. | мужчина не должен так легко сдаваться. |
| Men who go home everyday on time aren't attractive. | Если мужчина приходит домой рано, значит он не мужчина. |
| Men can't stay attracted to one female for long. That's a science? | Мужчина не может долго быть с одной женщиной - это наука? |
| 41 Men who wish to forge polygamous unions have to declare their competency in providing for all his wives and children financially before the family court would perform a new marriage. | 41 Мужчина, желающий образовать полигамный союз, обязан декларировать свою способность обеспечить в финансовом отношении всех своих жен и детей, прежде чем суд по делам семьи оформит новый брак. |
| Men may put an end to a marriage by meeting relatively simple conditions, while the conditions for women to do so are stricter. | Мужчина может расторгнуть брак достаточно просто, в то время как женщина может сделать это только в строго определенных условиях. |
| Men an women alike have the right to contract marriage when they reach the required age, but art. 3 of Ordinance No. 62-089 does not authorize a girl to be married before the age of 14 years or a young man before 17. | Женщина и мужчина имеют одинаковые права вступать в брак по достижении брачного возраста, однако в соответствии со статьей З ордонанса Nº 62-089 не имеют права вступать в брак девушки в возрасте до 14 лет и юноши до 17 лет. |
| We now return to 11 Angry Men and One Developmentally Disabled Man. | А сейчас вернемся к 11 разгневанных мужчин и один недоразвитый мужчина. |
| Men who also want to divorce their wives only need to call them witches to achieve their aim since witchcraft is one of the grounds upon which a man can divorce his wife under customary marriage. | Мужчине, желающему развестись со своей женой, для этого достаточно лишь назвать ее ведьмой, поскольку в традиционном институте брака колдовство является одним из оснований, по которому мужчина может развестись с женой. |
| It's men with other men. | Здесь мужчина с другим мужчиной. |
| Men cheat for the same reason that dogs lick their balls: | У тебя есть мужчина, который тебя любит. |
| These make men crazy! | Этот мужчина, сводит меня с ума! |
| Believing what men tell you. | Верит в то, что сказал тебе мужчина. |
| Well... there must have been other men who... | Ну... был другой мужчина... |
| That's what real men do. | Вот как поступает настоящий мужчина. |
| Where the men are everyone's! | Где каждый мужчина принадлежит всем. |
| She was attacked by some men. | На неё напал какой-то мужчина. |
| They say men fall three times. | Говорят, мужчина влюбляется трижды. |
| Important men get their pictures taken. | Мужчина сделавший их фото. |
| And one of the men betrays the other. | И один мужчина предает другого. |
| I have real men now. | Я теперь настоящий мужчина. |
| 51 men, 5 women | 51 мужчина, 5 женщин |
| Let's talk like men. | Нам надо поговорить, как мужчина с мужчиной |
| Any one of a dozen men could manage it. | Любой мужчина способен на это. |
| Rough folk - these men! | Эти мужчина так грубы! |
| Well, men like her | Но, этот мужчина как она |