And in these first men? |
А этот первый мужчина? |
The men need to conserve resources. |
Мужчина должен рационально использовать ресурсы. |
Well, men who are engaged must... |
Ну, помолвленный мужчина должен... |
Let's speak like men. |
Ладно, как мужчина - мужчине. |
You're a man amongst men. |
Ты мужчина среди мужчин. |
21 men and 32 women. |
21 мужчина и 32 женщины. |
The men of Jinnouchi must be strong! |
Мужчина Дзинноути должен быть сильным! |
Nice when men like children. |
Прекрасно, когда мужчина любит детей. |
Traditionally, men are the incarnation of authority. |
По традиции мужчина воплощает власть. |
The men will rise to it. |
Мужчина появляется из этого. |
More chance than men. |
Больше, чем мужчина. |
Any of them single men? |
Владелец хотя бы одного - одинокий мужчина? |
(men speaking Spanish) |
(мужчина говорит по-испански) |
He fell as all men should. |
Он пал как настоящий мужчина. |
No, men with machetes. |
Нет, мужчина с мачете. |
Are men that great to you? |
Этот мужчина так важен? |
"What is it that men want?" |
"Чего хочет мужчина?" |
In fact, one in 20 men in Iceland has joined the movement. |
Каждый двадцатый мужчина Исландии теперь участник нашего движения. |
Her face is quite pleasing - to other men and to women, people in general. |
Любой другой мужчина, даже женщина, вообще человек. |
Today, men have the home court advantage, which has left you ladies with several different types of men. |
Сегодня мужчина уже имеет преимущества, потому есть несколько типов мужчин. |
When men share housework and childcare, the men are healthier. |
Когда мужчины делят заботы о доме и детях, их жёны счастливее и здоровее, и каждый мужчина этого хочет. |
Another man said that, while originally only younger men had been forced to work, in recent months, older men had been conscripted as well. |
Другой мужчина сообщил, что, хотя первоначально к принудительной работе привлекались лишь более молодые мужчины, в последние месяцы трудовую повинность стали отбывать также и более пожилые мужчины. |
I know for a fact how bad men can behave. |
как плохо может поступить мужчина. |
It is the traveler who prefers death in slum settlements Over - over the fight as men - men. |
Он предпочитает жить в трущобах и сражаться как настоящий мужчина. |
The men who went to war aren't the same men who came back. |
Мужчина, вернувшийся с войны, совсем не тот, что уходил. |