Master, we've found the senator. |
АСОКА: Учитель, мы нашли сенатора. |
All part of the plan, Master. |
Всё идёт по плану, учитель. |
Suicide is not the Jedi way, Master. |
Самоубийство - не выход для джедая, учитель. |
Give him another chance, Master. |
Дайте ему ещё один шанс, учитель. |
May the Force be with you, Master. |
Да прибудет с вами Сила, учитель. |
We've destroyed all the battle droids inside the compound, Master. |
Все дроиды внутри строения уничтожены, учитель. |
I understand that, Master, but we've lost so many men. |
Я понимаю это, учитель, но мы потеряли столько людей. |
But, Master, last time I... |
Но, учитель, в прошлый раз я... |
Master, don't blame the mute, it's my fault. |
Учитель, не наказывайте молчуна, это моя вина. |
Little Melon begs your pardon, Master. |
Учитель, Малыш Ло просит прощения. |
I just didn't think a Jedi Master would look like a shriveled-up little green guy. |
Просто не думал, что учитель джедай может выглядеть, как сморщенный зеленый старикашка. |
Master, that panda is not the Dragon Warrior. |
Учитель, этот панда не Воин Дракон. |
I need your help, Master. |
Мне нужна ваша помощь, Учитель. |
Master Oogway will stop him, like he did before. |
Учитель Угвэй остановит его, как делал это раньше. |
Master, I'm receiving a strange transmission. |
Учитель, мне поступает какой-то странный сигнал. |
Master, our orders were to find the Separatist listening post. |
Учитель, у нас приказ найти прослушивающий пост сепаратистов. |
I'm glad we got R2 back, Master. |
Учитель, я рада, что мы вернули АрДва. |
My Master would never forgive me for running and hiding in a situation like this. |
Мой учитель никогда бы не простил меня, за игру в прятки в подобной ситуации. |
We will deploy, as you've instructed, Master. |
Мы сделаем, как вы велели, учитель. |
Master, I should tell you why I spoke up before... |
Учитель, я должна объяснить, почему я тогда заговорила. |
At this rate, both Master Kin and Ponta will drown. |
Такими темпами учитель Кин-тян и Понта утонут. |
Master, I am with my sisters. |
Учитель, я с моими сестрами. |
No, Master, I'll stay with you. |
Нет, Учитель, я останусь с вами. |
You can stop calling me Master. |
Можешь не называть меня "Учитель". |
Master, what a brilliant plan of yours. |
Учитель, у Вас просто блестящий план. |