| You'll please meet... Yoga master Dieter Tautz. | Познакомься, это учитель йоги Дитер Тотс. |
| And I am no longer your master. | И я больше не твой учитель. |
| A wise master does not reveal all his secrets at once. | Мудрый учитель не раскрывает все секреты сразу. |
| It's a pity I wasn't there in person, my old master. | Жаль, меня не было лично, мой старый учитель. |
| You know, I'm the master. | Вы же знаете, я учитель. |
| Darth Vader shall do thy bidding, my master. | Дарт Вейдер ждет Ваших приказаний, Учитель. |
| When I lost my master, I was alone. | Когда учитель погибла, я был один. |
| Forgive me, master. I will not fail Klorel again. | Прости меня, учитель, я больше не подведу Клорела. |
| After all, he is the master of all Satanists. | В конце концов, он учитель всех сатанистов. |
| The separatists have been taken care of, my master. | Я разобрался с сепаратистами, учитель. |
| You sound like your master, Alexandra. | Ты звучишь, как твой учитель, Улександра. |
| Perhaps master and apprentice will rediscover their balance. | Может учитель и ученик избавятся от неравновесия. |
| But my master taught me not to follow strangers. | А мой учитель запретил мне ходить куда-то с незнакомцами. |
| You can't be saying things like "master taught me" forever. | Не будешь же ты вечно повторять "учитель запретил". |
| Their master lives in a town named Dublith. | Их учитель живёт в городе под названием Дублит. |
| The match between my dad and your master is tomorrow. | Завтра папа и твой учитель встретятся в поединке. |
| Then even the master is caught unprepared. | А потом даже учитель оказывается застигнутым врасплох. |
| My master is Kim San Jang of South Korea. | Мой учитель Ким Сан Йанг из северной Кореи. |
| I haven't yet diagnosed it, master. | Я пока не понял, учитель. |
| The master meets the student on Game Of Champions tomorrow night at half-past seven. | Учитель встретится с учеником в "Игре чемпионов" завтра вечером в половине восьмого. |
| Your master cannot save you, boy. | Твой учитель не спасёт тебя, мальчик. |
| Since your master appears to be indisposed, I'll accept a small sum instead. | Поскольку ваш учитель не желает сражаться, я готов принять взамен небольшую сумму. |
| Only a master of evil, Darth. | Ты - всего лишь учитель зла, Дарт. |
| Our tradition dictates the master must leave this world while he's still strong and respected. | Наши традиции утверждают, что учитель должен покинуть этот мир пока он еще силен и уважаем |
| He's a good master, a-a great master. | Он хороший Учитель. Нет, он отличный Учитель! |