She tried to get Mary and Bash... |
Она пыталась добраться до Марии и Баша... |
I trusted you with Mary's life. |
Я доверял тебе с жизнью Марии. |
On this glorious St Patrick's Day, to the wedding of Fidelma Denise Moone and Desmond Joseph Mary Dolan. |
В этот радостный день Святого Патрика, на свадьбу Фидельмы Дениз Лун и Десмонда Иосифа Марии Долана. |
I said St. Mary's. |
Я же сказала, церковь Святой Марии. |
My master the Emperor hopes you will look kindly on a Spanish match for Princess Mary. |
Мой господин император надеется, что вы проявите благосклонность к испанскому кандидату для принцессы Марии. |
Mary, Queen of Scots' croquet mallet was made from a petrified narwhal's horn. |
У Марии, королевы Шотландской, была крокетная клюшка из окаменевшего рога нарвала. |
You did well, delivering Mary's letters to me. |
Ты хорошо поработала, доставляя письма Марии ко мне. |
But no longer one of Mary's ladies. |
Но больше не как одна из фрейлин Марии. |
Agent Doggett remains in a coma, under close watch at St Mary's Hospital. |
Агент Доггетт остаётся в коме, под надзором... в Госпитале Святой Марии. |
He remains in critical condition, also at St Mary's. |
Он находится в критическом состоянии также в Госпитале Святой Марии. |
President Saint Mary's Old Boys Association. |
Президент Ассоциации выпускников Академии св. Марии. |
She inspired the creation of Queen Mary's Dolls' House to showcase the work of British craftsmen. |
Она работала над созданием Дома кукл королевы Марии для того, чтобы продемонстрировать работу британских мастеров. |
Mary and the queen mother only left Croatia and Slavonia early next year. |
Марии и королеве-матери удалось покинуть Хорватию и Славонию только в начале следующего года. |
Luo worked at Saint Mary's Hospital in London. |
Луо работала в госпитале Святой Марии в Лондоне. |
On the ascension of Mary I to the throne in 1553, Tunstall was granted liberty. |
По восшествии на престол Марии I в 1553 году Тунсталлу была дарована свобода. |
"Alma Redemptoris Mater" is a well-known 11th century antiphon devoted to Mary. |
«Alma Redemptoris Mater» - известный антифон 11-го века, посвященный Марии. |
Newman called it "the house of the Blessed Virgin Mary at Littlemore" (now Newman College). |
Ньмен назвал этот комплекс «домом Пресвятой Девы Марии в Литтлморе» (ныне Ньюмен-колледж). |
There he discovered the statue of the Virgin Mary holding the keys. |
Там он увидел статую Девы Марии, в руках которой висели ключи. |
Mary's fiancé, Sigismund, who had stayed in Poland, returned to Hungary. |
Жених Марии, узнав о происходящем и пребывавший в Польше, вернулся в Венгрию. |
When he married Mary Tudor, England was allied to Spain. |
После его женитьбы на Марии Тюдор Англия вступила в союз с Испанией. |
Felix Auerbach received his humanistic education from 1865 to 1873 at Mary Magdalene School in his home town. |
Феликс Ауербах получил гуманитарное образование с 1865 по 1873 г. в гимназии Марии Магдалены его родного города. |
Caradoc built a castle in Aberafan near the present site of St Mary's Church. |
Возможно это Карадог построил замок в Аберафане рядом с нынешним местонахождением церкви Святой Марии. |
22 July: Mary Magdalene, Double. |
22 июля: Равноапостольной Марии Магдалины. |
It is a picture of the Virgin Mary, made completely out of sparkling Hummingbird and parrot feathers. |
Это изображение Девы Марии, полностью изготовленное из перьев колибри и попугаев. |
The Blessed Virgin Mary Annunciation Church, performed in Gothic style, had been founded in 1901. |
Церковь Благовещенья Пресвятой Девы Марии, выполненная в готическом стиле, была основана в 1901. |