| For St. Mary! | Теперь ищешь икону Святой Марии. |
| Teeth from the comb of Mary Magdalene? | Зубчики с гребня Марии Магдалины? |
| Call Tom and Mary this evening. | Позвони Тому и Марии вечером. |
| Tom handed Mary the menu. | Том передал Марии меню. |
| Tom said good night to Mary. | Том пожелал Марии спокойной ночи. |
| Because Mary's not here? | Потому что здесь нет Марии? |
| St. Mary's High. | Старшая школа Святой Марии. |
| He was married to Mary. | Был женат на Марии. |
| Regarding her Majesty, Queen Mary. | Насчет Ее Величества королевы Марии. |
| Praise Mary the Blessed Vergin Mother! | Хвала Марии, пресвятой матери! |
| You heard of Mary Magdalene? | Слыхали о Марии Магдалене? |
| How's Mary doing? | Как дела у Марии? |
| For you and Mary. | Ради Вас и Марии. |
| Mary's word versus mine. | Слово Марии против моего. |
| The Death of Mary Queen of Scots, | "Гибель Марии Стюарт", |
| St. Mary Magdalen's Church. | Церковь Св. Марии Магдалины. |
| "Blessed Virgin Mary..." | "Слава Деве Марии..." |
| Only, according to Mary, | Только по словам Марии, |
| Thank the Lord Mary herself. | Вознесите Деве Марии молитву. |
| Sister Mary Magdalene's father. | Отец сестры Марии Магдалины. |
| And Elizabeth against Mary. | И Елизавета против Марии. |
| Are you here about Mary? | Вы здесь о Марии? |
| Do you always do Mary's bidding? | Вы всегда следуете указаниям Марии? |
| Organize a search of Hortensa's rooms and those of Mary, Queen of Scots. | Устройте обыск в покоях Гортензы и Марии, королевы Шотландии. |
| Councilman Andrews, I'd like you to meet the in-house council for St. Mary's hospital. | Советник Эндрюс, познакомьтесь с юристом больницы Святой Марии. |