Martha, I wanted to know if you thought about what we discussed. |
Марта, я хочу знать, вы размышляли над моими словами? |
"It's funny you should mention Canyon Road, though... right, Martha?" |
Хотя забавно, что ты заговорила о дороге. Верно, Марта? |
Luke Reid, age 2, and Martha Reid, age 55. |
Люк Рид, 2 года, и Марта Рид, 55 лет. |
Now, Vincent, Tessa, Valerie, Janine, Martha, Andrew, Thomas Walter, Pat, Linda, Michael, Evadne, Alice, Dominique and Sasha it's your bedtime. |
Винсент, Тесса, Валерия, Жанин, Марта, Эндрю, Томас Уолтер, Пэт, Линда, Майкл, Эвадна, Алиса, Доминик и Саша быстро спать. |
She's very excited to get started on her new show, "Martha Stewart Living, with an electronic ankle bracelet." |
Скоро на телевидении выйдет новая передача "Марта Стюарт в прямом эфире... с электронным браслетом на ноге". |
Martha, I brung these flowers, 'cause I... 'Cause you... |
Марта. я принес эти цветы... потому что... |
Well, Martha, while you were busy, while the two of you were busy... I mean, I don't know where, but, hell, you must have been somewhere. |
Марта, пока ты была занята, пока вы двое были заняты не знаю, где, но где-то же вы были, в это время мы с Мисси немного поболтали. |
Well, if CW is despair and I'm hope, what's Martha? |
Если Кэролайн - это отчаяние, а я надежда, то что тогда Марта? |
But tonight, Martha Jones, we've flown them in, all the way from prison. |
Но сегодня, Марта Джонс, у нас особые гости прямиком из тюрьмы! |
Martha, I... I just wanted to tell you how grateful I am to you and Alexis for... for putting all of this together. |
Марта, я... хотела вам сказать, как я благодарна вам с Алексис за... за то, что вы все это смогли осуществить. |
I'm feeling the tough, Martha, I'm not feeling the love. |
Что ты этого не одобряешь, Марта, я уже понял. |
That after the marriage you will take up your residence here... in this house... where Martha was born and where she has always lived. |
После свадьбы Вы переедете сюда В этот дом Где Марта родилась и прожила всю жизнь |
You guys, put that bread on the table, and I hope you guys are hungry, because I went a little bit Martha Stewart on this chicken. |
Вы ребята, положите этот хлеб на стол, и я надеюсь вы ребята голодны, потому что я была немного как Марта Стюарт на этой кухне. |
Me too Martha, especially when every day you grow lovelier and that now you've become such a star |
Я тоже, Марта, особенно когда изо дня в день ты становишься всё красивее... И теперь, когда ты стала такой звездой. |
I got worried, martha. |
Я забеспокоился, Марта. |
I have got to see this thing through, martha. |
Я должен это преодолеть, Марта |
you're good, martha. |
Вы хорошая, Марта. |
Yes, you do, martha, |
Нет, хочешь, Марта. |
martha Kent. thank you. |
Марта Кент. Спасибо. |
martha's my latest design. |
Марта - моя последняя модель. |
martha's not responding to any of my commands. |
Марта не реагирует на команды. |
martha is a learning computer, okay? |
Марта - самообучающийся компьютер. |
well, martha found me. |
Марта сама меня нашла. |
but, martha snuck in and ambushed me. |
но Марта устроила мне засаду. |
except martha's not a teen. |
Но Марта не подросток. |