Английский - русский
Перевод слова Lunch
Вариант перевода Пообедать

Примеры в контексте "Lunch - Пообедать"

Примеры: Lunch - Пообедать
Why don't we have lunch together? Почему бы нам не пообедать вместе?
'Cause you have no one else to eat lunch with and neither do I. Потому что тебе больше не с кем пообедать, как и мне.
No. Maybe we could have lunch or something. Может, нам стоит пообедать или еще что-нибудь?
Why don't you just have lunch? Почему бы мне просто не пообедать?
Why can't they have their lunch early and then serve us? А почему они не могут пообедать пораньше, а потом обслужить нас, как обычно?
My parents are coming into town and I am going to have lunch with them and I thought maybe you'd like to join me. Мои родители приедут в город. и я собиряюсь пообедать с ними и подумала, может ты присоединишься ко мне.
We've been here going on two hours now, and I'm still not really sure why you wanted to have lunch with me. Мы уже тут два часа сидим, и я все еще не знаю, почему вы хотели пообедать со мной.
We're going to have lunch you know? Мы сходим с тобой пообедать, ты знаешь.
Yes, well, he certainly seems like a gentleman to me, someone I wouldn't mind taking to lunch someday. Да, но для меня он джентльмен с которым я не отказался бы как-нибудь пообедать.
I'm going to meet somebody here for lunch at 12:00. Я собираюсь кое с кем пообедать в 12:00.
Tomorrow, when we break for lunch, you are coming to my dressing room and watching me eat. Завтра, когда мы соберемся пообедать, вы придете в мою гримерку и будете наблюдать, как я ем.
You sure you don't want some lunch? Уверен, что пообедать не хочешь?
Okay, Steve, if you're trying to stop me from having lunch with your mother, there are other ways. Ладно, Стив, если ты пытаешься помешать мне пообедать с твоей мамой, есть же другие способы.
Coming here to eat lunch and stealing from us? Пришел к нам пообедать и обокрал нас?
Would you like to join us for lunch? Ты не хотела бы с нами пообедать?
I stopped by Georgetown to take you to lunch, but you weren't in your econ class. Я остался в Джорджтауне, чтобы пообедать с тобой, но не нашел тебя на занятиях по экономике.
I was wondering if we could snag that lunch today at 1:00 at the State House Cafe. Я надеялся, может, мы сможем пообедать сегодня в 1:00 в кафе в моем офисе? Конечно.
So, how was that place for lunch? Так что, куда сходим пообедать?
Could we have lunch this week? Можем ли мы пообедать на этой неделе?
The restaurant "Dniester" You can choose dishes to your taste with the "buffet" for breakfast, delicious lunch, spend a romantic evening, to invite their partners for lunch, order a buffet etc. В ресторане "Днистер" Вы сможете выбрать блюда на свой вкус со "шведской линии" на завтрак, вкусно пообедать, провести романтический вечер, пригласить своих партнеров на ланч, заказать фуршет т.д.
Can't I just have lunch with my handsome son? Могу я просто пообедать с моим замечательным сыном?
I know the two of you are supposed to be having lunch, but I have an emergency. Я знаю, что вы вдвоем собирались пообедать, но у меня чрезвычайная ситуация.
Daddy, I'm sorry, I should have called earlier, but I can't make it to lunch. Прости, пап, надо было раньше тебе позвонить, я не смогу пообедать с тобой.
And a meal of course, because we're about to have a lunch. И обед, потому что мы как раз собирались пообедать.
If you want to take lunch or dinner in the old town, our kindly personnel will recommend you the best restaurants, and make a reservation for you. Если Вы желаете пообедать или поужинать в Старом городе, внимательный персонал порекомендует Вам лучшие рестораны и забронирует столик.