Английский - русский
Перевод слова Lunch
Вариант перевода Пообедать

Примеры в контексте "Lunch - Пообедать"

Примеры: Lunch - Пообедать
I'll take you to lunch. Я возьму тебя пообедать со мной.
We can stop for lunch whenever, man. Мы можем остановиться пообедать в другой раз.
Not when I'm just trying to have lunch with my best friend like a normal person. Не тогда, когда я, как обычный человек, просто пытаюсь пообедать с моей лучшей подругой.
You said to meet you here for lunch. Ты сказал встретиться здесь чтобы пообедать.
You can have lunch in the café... and meet Millie in the locker room afterwards. Можешь пообедать в кафе... и встретитесь с Милли в раздевалке.
I would like to have all the racists Brought together And take Darryl Philbin out to lunch. Я хотел бы, чтобы все расисты собрались вместе и сходили с Дэррилом Филлбином пообедать.
We were supposed to have lunch together, Cassie and me. Мы собирались пообедать вместе, вдвоем с Кэсси.
We could have lunch in the cafeteria sometime. Мы можем как-нибудь пообедать в кафе.
You should take her to lunch at the club. Ты должен пообедать с ней в клубе.
We could just talk and have lunch, like old times. Мы могли бы просто поговорить и пообедать, как в старые добрые времена.
I thought we might have lunch after. Думаю, мы могли бы пойти пообедать попозже.
Here you can lunch or dine at top level. Здесь Вы сможете пообедать или поужинать на самом высоком уровне.
The hotel's Chelsea Brasserie is a modern French restaurant offering magnificent breakfasts, lunch and dinner in a relaxed but vibrant setting. В современном французском ресторане отеля Chelsea Brasserie Вы можете с удовольствием позавтракать, пообедать или поужинать в приятной, спокойной обстановке.
I've got an appointment with Yale for lunch later on. Я условилась пообедать с Йелем попозже.
I sure hope you packed a lunch. Надеюсь, ты собрал себе пообедать в дорогу.
Hafa, you can go to lunch now. (ЖЕН) Хафа, ты можешь идти пообедать.
And the only way to make life rich is, next time, have lunch with them. И единственный способ сделать жизнь богаче - это в следующий раз пообедать с ними.
No, I can't have lunch tomorrow. Нет, я не могу пообедать с вами завтра.
Look, I wanted to have lunch with my uncle. Слушай, я просто хотела пообедать со своим дядей.
A few months back, I met her for lunch. Пару месяцев назад мы встретились пообедать.
I pronounce the city of Fairview safe enough to have lunch with my girl. Я объявляю Фэйрвью достаточно безопасным, чтобы пообедать с моей девушкой.
I'm on the third floor, so come by later if you want to have lunch. Я на третьем этаже, так что заходи попозже, если захочешь пообедать.
If you want to have lunch with me, call my office. Если ты хочешь со мной пообедать, позвони мне в офис.
But perhaps you and me lunch. Но быть может, вы согласитесь со мной пообедать?
I couldn't even go to lunch with friends, without Bernard's permission. Без разрешения Бернарда я не могла даже пообедать с подругами.