I wanted to have lunch with you. |
Решил пообедать с тобой. |
Liv, you ready to grab some lunch? |
Лив, готова пообедать? |
She wants to have lunch. |
Она хочет вместе пообедать. |
We should have lunch together soon. |
Надо бы как-нибудь пообедать вместе. |
Maybe we could have lunch. |
Мы могли бы пообедать вместе. |
Do you want come get some lunch? |
Не хочешь сходить пообедать? |
You ought to stay for lunch. |
Ты должна остаться пообедать. |
Maybe we could grab some lunch sometime. |
Могли бы вместе пообедать. |
Not eating lunch together? |
Не сможем пообедать вместе? |
We were meant to have lunch. |
Мы должны были пообедать. |
We were supposed to meet for lunch. |
Мы должны были вместе пообедать. |
Fine. You want to have lunch, Elizabeth? |
Вы хотели пообедать, Элизабет? |
We were supposed to have lunch together. |
Мы должны были пообедать вместе. |
No. he left, lunch time. |
Нет. Он вышел пообедать. |
Thought we'd have a little lunch together. |
Хочу с тобой вместе пообедать. |
Can we at least stay for lunch? |
Можем мы хотя бы пообедать? |
We are going to lunch tomorrow. |
Завтра собрались пойти пообедать. |
Where should we go for lunch? |
Где же нам пообедать? |
Having lunch doesn't make it a thing. |
Пообедать ничего не значит. |
You shouldn't have lunch? |
Что, тебе и пообедать нельзя? |
I said I'd have lunch. |
Мы же договорились пообедать. |
I want to go somewhere during lunch. |
Хочу пойти куда-нибудь пообедать. |
Hannibal wants to have lunch with me, Richie. |
Хэннибал пригласил меня пообедать. |
Still want to have that lunch? |
Не передумали пообедать со мной? |
We could have lunch tomorrow instead. |
Можем завтра вместе пообедать. |