So how about I take you to lunch? |
Не хочешь пообедать со мной? |
I decided to grab lunch with my dad instead. |
Я решил пообедать с отцом. |
I think that we should get lunch sometime. |
Нам нужно пообедать вместе когда-нибудь. |
You'll have lunch with me? |
Вы хотите со мной пообедать? |
He's buying me lunch? |
Он хочет со мной пообедать? |
I didn't have time for lunch today. |
Не успела пообедать сегодня. |
Where should we go for lunch? |
Где бы нам пообедать? |
Do you want to have lunch today? |
Не хочешь пообедать сегодня? |
I'm psyched you wanted to grab lunch. |
Я телепатировал тебе желание пообедать. |
We need to have lunch. |
На нужно пообедать вместе. |
We can all have lunch tomorrow then. |
Мы можем завтра вместе пообедать. |
I'm supposed to take him to lunch. |
Мы договорились пообедать вместе. |
We should have lunch. |
Мы должны пообедать как-нибудь. |
We should try and do lunch. |
Нам бы следовало пообедать вместе. |
I wanted to join you for lunch. |
Я хотела пообедать с вами. |
No time for lunch. |
Нет времени даже пообедать. |
Tom wants to eat lunch now. |
Сейчас Том хочет пообедать. |
She agreed to lunch with you. |
Она согласилась пообедать с тобой. |
You want to have lunch with me? |
Не хочешь со мной пообедать? |
I've got to have lunch with Laurel. |
Мне нужно пообедать с Лорел. |
Can we stop for lunch? |
А мы остановимся пообедать? |
Can we do lunch Friday? |
Мы можем пообедать в пятницу? |
We met for lunch. |
Мы встретились, чтобы пообедать. |
I haven't had time for me lunch. |
Я не успел пообедать. |
But you do have to have lunch. |
Но вам же нужно пообедать. |