Английский - русский
Перевод слова Lunch
Вариант перевода Пообедать

Примеры в контексте "Lunch - Пообедать"

Примеры: Lunch - Пообедать
So how about I take you to lunch? Не хочешь пообедать со мной?
I decided to grab lunch with my dad instead. Я решил пообедать с отцом.
I think that we should get lunch sometime. Нам нужно пообедать вместе когда-нибудь.
You'll have lunch with me? Вы хотите со мной пообедать?
He's buying me lunch? Он хочет со мной пообедать?
I didn't have time for lunch today. Не успела пообедать сегодня.
Where should we go for lunch? Где бы нам пообедать?
Do you want to have lunch today? Не хочешь пообедать сегодня?
I'm psyched you wanted to grab lunch. Я телепатировал тебе желание пообедать.
We need to have lunch. На нужно пообедать вместе.
We can all have lunch tomorrow then. Мы можем завтра вместе пообедать.
I'm supposed to take him to lunch. Мы договорились пообедать вместе.
We should have lunch. Мы должны пообедать как-нибудь.
We should try and do lunch. Нам бы следовало пообедать вместе.
I wanted to join you for lunch. Я хотела пообедать с вами.
No time for lunch. Нет времени даже пообедать.
Tom wants to eat lunch now. Сейчас Том хочет пообедать.
She agreed to lunch with you. Она согласилась пообедать с тобой.
You want to have lunch with me? Не хочешь со мной пообедать?
I've got to have lunch with Laurel. Мне нужно пообедать с Лорел.
Can we stop for lunch? А мы остановимся пообедать?
Can we do lunch Friday? Мы можем пообедать в пятницу?
We met for lunch. Мы встретились, чтобы пообедать.
I haven't had time for me lunch. Я не успел пообедать.
But you do have to have lunch. Но вам же нужно пообедать.