I was just grabbing lunch and then I ran into those guys. |
Я просто вышел пообедать, но наткнулся на этих ребят. |
I thought you might feel like an early lunch. |
Я подумала, что ты будешь не против пообедать. |
No. We went to Le Caprice for lunch. |
Нет, мы отправились в "Ля Каприс" пообедать. |
We shopped and we had lunch. |
Мы ходили и ещё зашли пообедать. |
We tried to meet for lunch, but it never worked out. |
Мы пытались пообедать вместе, но так и не смогли выкроить время. |
You promised you'd come to lunch with my parents today. |
Ты же обещал пообедать сегодня с моими родителями. |
Look, I thought I'd swing by, take you to lunch. |
Слушай, подумал заскочить к тебе, пообедать. |
I'm going to get the girls to school, have lunch with you. |
Я хочу проводить девочек в школу, пообедать с Вами. |
Two lunch offers and a box of cupcakes since this morning. |
Два предложения пообедать и коробочка кексов с сегодняшнего утра. |
Actually, I was seeing if you wanted to have lunch. |
На самом деле, я зашла посмотреть, не хочешь ли ты пообедать. |
You'd think forming a government might be more important than having lunch. |
Ты думаешь, сформировать правительство важнее, чем пообедать. |
Thank you, but we've actually been going out for lunch mostly. |
Спасибо, но мы вообще-то обычно ходим куда-нибудь пообедать. |
Listen, I thought we could get together today at lunch and go over your Roosevelt paper. |
Я думала, мы могли бы вместе пообедать и обсудить твою работу про Рузвельта. |
You're in a cafeteria, Mr. Mccullers, Filled with kids trying to have lunch. |
Вы находитесь в кафетерии, мистер МакКаленс, заполненным детьми, которые пытаются пообедать. |
That's not why I asked you to lunch. |
Я не за этим пригласил себя пообедать. |
I really want to eat lunch with Jensen. |
Но я очень хочу пообедать с Дженсеном. |
Well, you could eat lunch with Jensen. |
Тогда ты можешь пообедать с Дженсеном. |
The Chief Executive Officer wants to have lunch with me. |
Главный исполнительный директор хочет пообедать со мной. |
Mum's coming, we're going out for lunch. |
Мама приезжает, мы идем пообедать. |
She wanted to see if they were good for lunch. |
Она хотела проверить, можно ли на них пообедать. |
No breakfast, lunch or dinner? |
И они не спускались даже чтобы позавтракать, пообедать или поужинать? |
I wanted to see if you might want to get... lunch later. |
Я просто хотела узнать, не хочешь ли ты... пообедать позже. |
It's literally like we're trying to have lunch in Kandahar. |
Мы буквально как будто пытаемся пообедать в Кандагаре. |
I was thinking we'd have lunch today. |
Я думаю, мы можем сегодня вместе пообедать. |
I'm waiting for a friend for lunch. |
Я жду друга, хотели вместе пообедать. |