Английский - русский
Перевод слова Lunch
Вариант перевода Пообедать

Примеры в контексте "Lunch - Пообедать"

Примеры: Lunch - Пообедать
He went out for lunch to have fun. Нет. Он ушёл пообедать и отдохнуть.
Jason and I want to take you girls to lunch. Мы с Джейсоном хотим отвезти вас пообедать.
I came to grab you for lunch, but Hackett said you were leaving early. Я хотела пообедать с тобой, но Хакетт сказал, что ты ушла пораньше.
Say that you'll let me take you for lunch today. Скажи, что пойдешь со мной сегодня пообедать.
We should grab that lunch, though. Хотя, нам все же стоит вместе пообедать.
I came to see you and to have a nice lunch. Я приехала увидеть тебя и мило пообедать.
And now we're going to have lunch with Chico Buarque. А сейчас собираемся пообедать с Чико Буарку.
She's clearly having a working lunch and preferred to eat alone. Определенно у нее рабочий обед и она предпочла пообедать в одиночестве.
Can we please have lunch sometime? Пожалуйста, мы могли бы как-нибудь пообедать вместе?
Instead, George Michael had decided to leave... for his father's office and have lunch with him. Вместо этого Джордж Майкл решил поехать в офис своего отца, чтобы вместе с ним пообедать.
We were meant to have lunch today, make the transfer. Мы должны были пообедать сегодня, сделать перевод.
Well, I got to meet ma for lunch first. Ну, сначала я должен пообедать с мамой.
I thought we were going for lunch. Я думала, мы собираемся пообедать.
The three of us should go to lunch and have some fun. Мы трое должны как нибудь пообедать и повеселиться вместе.
He wants to have lunch with you today. Он хочет пообедать сегодня с Вами.
I was having lunch with your daughter. Я хочу пообедать с твоей дочерью.
"Want to have lunch with me at my house today, Ginjy". "Не хочешь сегодня пообедать у меня дома, Рыжик".
If you wanted to have lunch, you could have asked. Если ты хотела пообедать - могла бы попросить.
There's no such thing as a free lunch. Нельзя просто так прийти и бесплатно пообедать.
Didn't have time for lunch. У меня не было времени пообедать.
Crane, you and I can't have lunch without peril. Крейн, мы даже пообедать без риска не можем.
I'd like to know if the lady will join me for a lunch. Я хотел бы знать, не согласится ли леди со мной пообедать.
But then Phil announced that he was going to have lunch with the Rabbit. Но потом Фил объявил, что собирается пообедать с Кроликом.
Then they asked me to have lunch with Frank Burroughs. Dad... Тогда они попросили меня пообедать с Фрэнком Барроузом.
Which is actually why I wanted to take you to lunch. Вот зачем я и пригласил тебя пообедать.