| My loyalty does not sway with the wind. | Моя верность не рассеивается ветром. |
| To loyalty - to all women! | За верность - всем женщинам! |
| My loyalty is to Mississippi now. | Моя верность теперь принадлежит Миссиссиппи. |
| Their discipline and loyalty are absolute. | Их дисциплина и верность абсолютны. |
| Their discipline and loyalty are absolute. | Их дисциплина и верность беспрекословны. |
| He tried to buy my loyalty. | Он пытался купить мою верность. |
| We still need loyalty. | Нам по-прежнему нужна верность. |
| This time, Sansa accepts Brienne's loyalty. | Бриенна присягает на верность Сансе. |
| Her loyalty comes without charge. | Она не продает свою верность. |
| Who would feel such loyalty to the seeker? | Кто может хранить верность Искателю? |
| Your loyalty, your life. | Свою верность, свою жизнь. |
| My loyalty, my life. | Мою верность, мою жизнь. |
| For your loyalty, soldier. | Это тебе за верность, воин. |
| Our loyalty passes to you. | Наша верность перешла к тебе. |
| My loyalty does not sway with the wind. | Мою верность не уносит ветром. |
| You still believe in loyalty. | Верность для тебя не пустой звук. |
| Prove your loyalty to the Founders. | Прояви верность к Основателям. |
| And the crown, loyalty. | А корона - верность. |
| He earned our loyalty. | Он заслужил нашу верность. |
| Your loyalty will be rewarded. | Твоя верность будет вознаграждена. |
| [Man Coughing] - We still need loyalty. | Нам по-прежнему нужна верность. |
| Then show some loyalty to the company! | А где твоя верность компании? |
| This is what company loyalty looks like! | Я тебе покажу верность... |
| But what is loyalty? | Но что такое верность? |
| Your loyalty is admirable. | Ваша верность достойна восхищения. |