Английский - русский
Перевод слова Lower
Вариант перевода Уменьшение

Примеры в контексте "Lower - Уменьшение"

Примеры: Lower - Уменьшение
Diseconomies of scale lead to higher transport costs, which in turn lead to lower trade volumes. Эффект отсутствия достаточных масштабов приводит к повышению транспортных издержек, что в свою очередь выливается в уменьшение объемов торговли.
Eco-efficient production and consumption (lower environmental impact) экоэффективные производство и потребление (уменьшение воздействия на окружающую среду)
The unstable global economy and widespread fears of catching swine flu while travelling were seen as contributing to the lower arrival numbers. Предполагается, что уменьшение числа прибывающих на остров туристов объясняется нестабильной экономической обстановкой в мире и повсеместными опасениями по поводу эпидемии свиного гриппа.
The lower requirements for the rental and operation of rotary-wing aircraft stemmed from the fewer actual number of flying hours than budgeted. Уменьшение потребностей в средствах на аренду и эксплуатацию вертолетов объясняется меньшим, чем предусмотрено в бюджете, фактическим числом полетных часов.
The lower requirements for aviation fuel stemmed from the reconfiguration of the Mission's fixed-wing fleet. Уменьшение потребностей, касающихся авиационного топлива, было обусловлено изменением типа самолетов в авиационном парке Миссии.
The overall lower requirements are partly offset by increased requirements for the acquisition of firefighting equipment and maintenance services. Это общее уменьшение потребностей частично компенсируется увеличением потребностей в связи с приобретением противопожарного оборудования и его техническим обслуживанием.
The lower requirements for general insurance are based on the pattern of past expenditures. Уменьшение потребностей, связанных с общим страхованием, предусмотрено с учетом структуры расходов в предыдущие периоды.
Higher unemployment will give rise to lower levels of employment income, with the potential for some cutback in consumer spending. Результатом роста безработицы станет уменьшение доходов от наемного труда, при этом в определенной степени могут сократиться и расходы потребителей.
The decrease of $16,500 reflects lower contractual rates for outside contractors. Уменьшение ассигнований на 16500 долл. США отражает снижение расценок, предусмотренных контрактами с внешними подрядчиками.
Further reductions reflect lower communications charges for the Office. Последующие сокращения отражают уменьшение объема осуществляемых управлением платежей по статье «Связь».
The revised requirement is lower mainly because additional logistical support was not required. Уменьшение пересмотренных потребностей объясняется в основном тем, что дополнительной материально-технической поддержки не потребовалось.
The reduced requirement is attributable to the lower actual consultancy fee for training on transportation of dangerous goods. Уменьшение потребностей по этому разделу обусловлено сокращением фактического размера гонораров, выплачиваемого за оказанные консультационные услуги в ходе учебной подготовки по вопросам, касающимся перевозки опасных грузов.
The reduced requirements are attributable to lower rental costs for vehicles in accordance with current contractual arrangements. Уменьшение потребностей обусловлено меньшими расходами на аренду автотранспортных средств в соответствии с текущими условиями контрактов.
Less inequality in pay structures appeared to be associated with lower unemployment. Как представляется, уменьшение неравенства в структурах оплаты труда связано со снижением безработицы.
The decrease in 2014 resources is mainly due to the lower operational costs arising from reduced requirements for facilities and infrastructure. Уменьшение ресурсов в 2014 году обусловлено главным образом сокращением оперативных расходов в связи с уменьшением потребностей в помещениях и объектах инфраструктуры.
The decreased requirements are attributable mainly to the lower market price for the rental and operation of helicopters. Уменьшение потребностей обусловлено в основном более низкими рыночными расценками на аренду и эксплуатацию вертолетов.
The reduced requirements are attributable to lower reimbursements for self-sustainment to troop-contributing Governments resulting from the repatriation of a medical contingent unit. Уменьшение потребностей связано с сокращением возмещения для правительств, предоставивших войска, пользующиеся имуществом на основе самообеспечения, в результате репатриации подразделения медицинского контингента.
In Western Asia, internal instabilities and lower oil exports continue to shape the economic outlook. В Западной Азии определяющее влияние на экономические перспективы по-прежнему оказывают внутренняя нестабильность и уменьшение объемов экспорта нефти.
In fact, income decline, inflation and diseases are the three main factors which lower the living standards of the people. Фактически, тремя основными факторами, снижающими уровень жизни населения, являются уменьшение дохода, инфляция и болезни.
The decrease was attributable to lower yields in financial markets. Уменьшение величины дохода было обусловлено снижением уровня доходности на финансовых рынках.
Fewer remittances flowing into Uganda could mean less economic activity - or simply lower prices. Уменьшение перечислений в Уганду будет означать уменьшение экономической активности - или просто снижение цен.
Higher and more frequent yields mean less poverty in farm families, and lower food prices for cities. Более богатый и частый урожай будет означать уменьшение бедности среди фермерских семей и снижение цен на продукты питания в городах.
The decrease in income from staff assessment, as with section 36, is due mainly lower actual costs when compared to standard costs. Уменьшение поступлений по плану налогообложения персонала, как и в случае раздела 36, обусловлено главным образом уменьшением объема фактических расходов по сравнению с нормативными расходами.
This reduced deficit has been achieved through both higher revenue collection and lower expenditure than anticipated. Такое уменьшение дефицита было достигнуто как благодаря увеличению объема взысканных налогов, так и уменьшению объема расходов по сравнению с прогнозируемыми показателями.
A reduction in budget deficits in industrialized countries could help lower international interest rates and spur economic growth. Уменьшение бюджетных дефицитов в промышленно развитых странах содействовало бы снижению международных процентных ставок и ускорению экономического роста.