Английский - русский
Перевод слова Literacy
Вариант перевода Обучения грамоте

Примеры в контексте "Literacy - Обучения грамоте"

Примеры: Literacy - Обучения грамоте
The need to set indigenous language literacy teaching within a well-defined legal, administrative, financial and technical framework would appear to be self-evident. Необходимость создания конкретной правовой, административной, финансовой и технической основы для обучения грамоте на языках коренных народов является, похоже, абсолютным требованием.
Towns throughout the country organize adult literacy programmes, while those of primary school age have the opportunity to pursue similar programmes suited to their age. В городах на всей территории страны организуются программы обучения грамоте взрослого населения, тогда как дети, относящиеся к возрастной категории начальной школы, имеют возможность обучаться по аналогичным программам с учетом их возраста.
The agency is supporting projects in Kazakhstan and Bolivia in which women's literacy and early childcare programmes are integrated. Фонд оказывает помощь в реализации проектов в Казахстане и Боливии, компонентами которых являются программы обучения грамоте женщин и программы воспитания детей раннего возраста.
ERP has a gender dimension that fits the priority being given to the literacy of women and girls in the first two years of the Decade. В рамках ОСН обеспечен учет гендерных факторов, что созвучно тому приоритетному вниманию, которое уделяется вопросам обучения грамоте женщин и девочек в первые два года проведения Десятилетия.
To work for the eradication of illiteracy among persons with visual disabilities in marginalized urban areas through the establishment of specialized literacy centres, with international technical and financial support. Прилагать усилия для ликвидации неграмотности среди инвалидов по зрению в пригородных районах путем создания специальных центров обучения грамоте при техническом и финансовом международном содействии.
Afghanistan received a grant of $35 million from the Government of Japan for a literacy programme that will benefit around 300,000 learners. Афганистан получил субсидию в размере 35 млн. долл. США от правительства Японии на финансирование программы обучения грамоте, в рамках которой планируется охватить около 300000 учащихся.
Ensure equal access to education and the establishment of literacy programmes for rural women and girls обеспечение равного доступа к образованию и внедрение программ обучения грамоте для сельских женщин и девочек;
Statistics regarding literacy courses from 1386 to 1388 (Source: CSO) Статистическая информация о курсах обучения грамоте за период с 1386 по 1388 год (Источник: ЦСБ)
To encourage women to attend literacy courses in certain parts of the country, a number of organizations supporting the MoE, distribute food to women who attend these classes. В некоторых районах страны для стимулирования посещения курсов обучения грамоте женщинами ряд организаций, оказывающих поддержку МО, выдают посещающим занятия женщинам продовольственные пайки.
Some adult literacy programmes are provided by non-governmental organizations such as the National Women and Development Network, with support from the Government and development partners. Следует отметить, что программы обучения грамоте совершеннолетних осуществляются такими НПО, как Национальная сеть "Женщины и развитие" при поддержке со стороны правительства и партнеров по развитию.
The State Party wishes to report that Government has embarked on training of provincial and district education officers in adult literacy techniques and methodologies. Государство-участник хотело бы сообщить, что его правительство приступило к обучению административных работников сферы образования в провинциях и округах методикам обучения грамоте взрослых.
In Thailand, for example, the "lighthouse" literacy effort has been so successful that the Government adopted it as a national programme. В Таиланде, например, "маяковый" проект обучения грамоте был настолько успешным, что правительство приняло его в качестве национальной программы.
The Rotary Club of Budge Budge, India, started five literacy centres in villages in remote areas, extending training to children, including young girls. Клуб "Ротари" в Бадж-Бадже, Индия, открыл пять центров обучения грамоте в деревнях в отдаленных районах, обеспечивающих также обучение детей, в том числе девушек.
Ten of the organization's branches ran informal schools that conducted evening literacy classes for working women, in addition to teaching some 400 children. Десять отделений организации имеют школы неформального обучения, проводящие вечерние классы обучения грамоте для работающих женщин в дополнение к обучению около 400 детей.
Courses for the re-qualification and education of teachers and literacy programmes for children were begun in Angola В Анголе работают курсы переквалификации и подготовки для учителей, осуществляются программы обучения грамоте детей.
A focus on gender equality and women's rights was included in some literacy programmes and teachers' training. В некоторые программы обучения грамоте и в подготовку учителей включались вопросы, главным образом посвященные равенству мужчин и женщин и правам женщин.
In many parts of the world, civil society organizations continued to play an important role in providing literacy courses for women. Во многих частях мира организации гражданского общества продолжали играть важную роль в организации курсов обучения грамоте для женщин.
(a) free adult literacy programmes, and а) бесплатных программ обучения грамоте взрослого населения; и
School for Life offers an intensive nine-month literacy course for children aged 8 to 14, with the objective of preparing them to re-enter primary school. В «школах жизни» предлагается интенсивный девятимесячный курс обучения грамоте детей в возрасте 8 - 14 лет с целью подготовить их к возвращению в начальную школу.
Women accounted for 80 % of the beneficiaries of literacy education. Среди лиц, прошедших курсы обучения грамоте, 80% составляют женщины.
It also welcomes the progress made to expand pre-school education and adult literacy programmes, and to improve access to information technologies. Он также приветствует прогресс, достигнутый в деле расширения программ дошкольного образования и обучения грамоте взрослых и улучшения доступа к информационным технологиям.
This publication is directed to policymakers, planners and practitioners in planning and organizing quality literacy programmes for members of minorities Эта публикация предназначена для руководителей, планировщиков и лиц, занимающихся практической организацией качественных программ обучения грамоте представителей меньшинств.
The gap between men and women has gradually narrowed, however, with increasing numbers of rural women participating in literacy programmes. Тем не менее разрыв между уровнем грамотности мужчин и женщин постепенно сокращается, и с каждым разом программы обучения грамоте охватывают все большее количество жительниц сельских районов.
To ensure the effectiveness of approaches to the implementation of literacy and adult education programmes; обеспечение эффективности подходов к реализации программ обучения грамоте и образования совершеннолетних;
Community involvement at source in the design and implementation of literacy programmes; вовлекать сообщества базового уровня в разработку и осуществление программ обучения грамоте;