Английский - русский
Перевод слова Literacy
Вариант перевода Ликвидации неграмотности

Примеры в контексте "Literacy - Ликвидации неграмотности"

Примеры: Literacy - Ликвидации неграмотности
Improved educational services, particularly literacy programmes for women and girls. Повышение качества услуг в области образования, в частности программ ликвидации неграмотности для женщин и девушек.
A majority took part in vocational training, while others attended socio-cultural and literacy courses. Большинство из них проходили профессиональную подготовку, в то время как остальные посещали курсы социально-культурного профиля и курсы ликвидации неграмотности.
Approximately 12,000 persons are enrolled in literacy programmes across Jamaica. По всей Ямайке около 12 тыс. человек обучаются на курсах по ликвидации неграмотности.
Secondary school students visited isolated settlements to promote literacy. В рамках мероприятий по ликвидации неграмотности учащиеся средних школ совершают поездки в отдаленные населенные пункты.
A literacy project aimed at Ministry of Education employees who are illiterate. Проект ликвидации неграмотности среди сотрудников Министерства образования.
In Senegal, the number of girls and young women reached through the provision of literacy and life skills has been systematically increasing. В Сенегале число девочек и молодых женщин, охваченных программой ликвидации неграмотности и подготовки к активной жизни, неуклонно возрастает.
One panellist highlighted the benefits of training in literacy, credit and financing. Один из участников обсуждения подчеркнул преимущества ликвидации неграмотности, кредитования и финансирования.
In Guyana, the organization continued after-school and holiday literacy classes for children from poor families (2007-2010). В Гайане организация продолжала организовывать занятия по ликвидации неграмотности в рамках внеклассных мероприятий и во время каникул для детей из малоимущих семей (2007 - 2010 годы).
Hence, concerted efforts have been made to empower women by broadening access to schooling and literacy opportunities. В этой связи предпринимаются согласованные усилия, направленные на расширение прав и возможностей женщин путем обеспечения более широкого доступа к школьному образованию и ликвидации неграмотности.
This change in objective also changes the target group for literacy programmes. Одним из результатов решения этой новой задачи по ликвидации неграмотности является изменение целевой аудитории.
The State reported on its creation of literacy programmes in prisons. В этой связи государство сообщило о создании программ ликвидации неграмотности в тюрьмах.
It commended measures to protect vulnerable women and children, the bill amending the Nationality Code, and literacy initiatives. Она высоко оценила меры по защите женщин и детей, находящихся в уязвимом положении, законопроект о внесении изменений в кодекс о гражданстве и инициативы по ликвидации неграмотности.
Women in this project also benefited from a literacy program which trained 500 illiterate women to read and write. Женщины, участвовавшие в этом проекте, смогли также воспользоваться программой ликвидации неграмотности, в рамках которой 500 неграмотных женщин научились читать и писать.
Women are the main beneficiaries of the literacy education programme. Основной контингент курсов ликвидации неграмотности составляют женщины.
Please also provide information on the impact of the literacy programmes undertaken by the State party. Представьте также данные о результатах программ ликвидации неграмотности, осуществленных государством-участником.
A series of literacy campaigns have been launched, and by now seven of the country's governorates are illiteracy-free. Проводился ряд кампаний по ликвидации неграмотности, и на сегодняшний день в семи губернаторствах страны покончено с неграмотностью.
Numerical distribution of literacy centres and classes during 2007-2010 Численное распределение центров и классов ликвидации неграмотности в 2007 - 2010 годах
Generally speaking, more women than men attend the few literacy centres still operating in the country. Как правило, в немногочисленных центрах по ликвидации неграмотности, которые еще функционируют в стране, среди контингента обучающихся отмечается более высокая доля женщин по сравнению с мужчинами.
The strong response to LIFE illustrates the commitment of many countries to literacy. Широкий отклик на инициативу ЛАЙФ свидетельствует о приверженности многих стран делу ликвидации неграмотности.
Notably, literacy programmes for girls and women are not easily accessible to more remote rural communities. Для девочек и женщин из более удаленных сельских общин доступ к программам ликвидации неграмотности особенно затруднен.
This programme combines skills training with literacy and basic education and most of the beneficiaries have been women. Эта программа сочетает цели развития навыков и ликвидации неграмотности и получения базового образования, и в основном ориентирована на женщин.
Also massive literacy campaigns were introduced in the rural areas of the country with immediate but unfortunately not with long-term results. Кроме того, в сельских районах страны были организованы массовые кампании ликвидации неграмотности, которые обеспечивали немедленные, хотя и не долговременные результаты.
Most important gains in terms of literacy have been achieved amongst the urban women followed by females in the rural areas. Наибольшие успехи с точки зрения ликвидации неграмотности были отмечены среди городских женщин, за которыми следуют женщины из сельских районов.
The Church seemed to be playing a positive role in the literacy effort; the media should also be participating. По-видимому, церковь играет положительную роль в усилиях по ликвидации неграмотности; в этом должны принять участие также и средства массовой информации.
Projects often provide direct support to literacy training, cooperative management, skills and training. Многие проекты нередко оказывают прямую поддержку в проведении мероприятий по ликвидации неграмотности, руководстве работой кооперативов, профессиональной подготовке.