Английский - русский
Перевод слова Leave
Вариант перевода Покидать

Примеры в контексте "Leave - Покидать"

Примеры: Leave - Покидать
Goalies mustn't leave the penalty box. Вратарь не вправе покидать ворота.
If you will not leave my office, I will. Не хотите покидать моего кабинета?
No one may leave the island. Никто не должен покидать остров.
I can't leave Paris now. Теперь мне нельзя покидать Париж.
How would he leave the country? Как он будет покидать страну?
She can't leave her room. Ей нельзя покидать комнату.
Why would I leave this place? Зачем мне покидать это место?
Wait! Don't leave your post! Kikuchiyo! Не покидать свой пост!
Definitely won't leave Mika И я не хочу покидать Мику
Not leave the vehicle; не покидать транспортное средство;
Wait! Don't leave your post! Не покидать свой пост!
His comrades leave him behind. Его друзья начали покидать его.
No one may leave the premises. Повторяю, покидать помещение запрещено.
I won't leave Madrid. Я не собираюсь покидать Мадрид.
No one must leave the gaming room. Никто не должен покидать казино.
You cannot leave the quarantine zone! Вам нельзя покидать зону!
Why would I ever leave this memory? Зачем мне покидать это воспоминание?
I won't leave you Я не хочу покидать тебя
You can't leave the store. Ты не можешь покидать магазин.
Never leave this room. Никогда не покидать помещение.
No one shall leave the pier Никому не покидать причал.
Promise to never leave me. Обещай никогда не покидать меня.
Don't let anyone leave the building. Никому не покидать здание.
You never leave your post. Свой пост покидать нельзя.
Why would He leave Heaven? Зачем Ему покидать Рай?