Английский - русский
Перевод слова Late
Вариант перевода Опоздали

Примеры в контексте "Late - Опоздали"

Примеры: Late - Опоздали
Well, you were a half-hour late this morning. Ну, вы с утра опоздали на полчаса.
You're over an hour late. Вы больше чем на час опоздали.
If you were late this time... Если бы вы и сегодня опоздали...
Well, then you're late, like everybody else. Вы опоздали, как и все остальные.
Looks to me like we're late. А выглядит, будто мы опоздали.
That means that you're not late. Значит, вы никуда не опоздали.
Well, somebody must have noticed you were late. Ну, кто-то должен был заметить, что вы опоздали.
Sorry we're late, Mike. Прости, Майк, мы опоздали.
Just make sure they're not late. Только смотрите, чтобы они не опоздали.
All right, we're already late for this threat assessment meeting. Хорошо, мы все равно уже опоздали на это совещание по оценке угроз.
I think we're already too late. Мне кажется, что мы опоздали.
Kanan, I... I think we're too late. Кейнен, кажется, мы опоздали.
We're a little late, I'm afraid. Я боюсь, мы немного опоздали.
I'm sorry, You're late. Вы, к сожалению, опоздали.
No, they didn't tell me you were late. Нет, они не сказали мне, что вы опоздали.
No, we should be going this way if you're late. Нет, мы должны идти таким образом, если вы опоздали.
I'm so sorry we're late. Мне жаль, что мы опоздали.
Besides, we were already late when you got to my place. Мы опоздали уже тогда, когда ты до меня добралась.
I'm saying we've come late to the feast. Хочу сказать, что мы немного опоздали.
If that really is Ward, then we're too late. Если это правда Уорд, то мы опоздали.
Because you were late, I started working on some code. Поскольку вы опоздали, я начала работать над кое-каким кодом.
I am so sorry that we are late again. Прости, что мы опять опоздали.
No, but now we're really late. Нет, но сейчас мы уже точно опоздали.
But you're late, Your Majesty. Но Вы опоздали, Ваше Величество.
You're just a little late again. Потому что вы просто снова немного опоздали.