| Look, I was late, OK. | Смотри, я опоздала, ОК. |
| I tried calling it off, but it was too late, and everything was happening so fast. | Я пыталась отменить, но опоздала - всё случилось очень быстро. |
| You were late for leaves with the administrator's wife, Sallis and she are aquaintances. | Ты уже опоздала к жене администратора, она с Саллас приятельницы. |
| That's, like, six years too late. | Да ты опоздала лет на шесть. |
| I'm Elsbeth Tascioni, and I am late because I was under arrest. | Я Элсбет Тасиони, и я опоздала, потому что была арестована. |
| Hello, sorry I'm late. | Привет. Простите, что опоздала. |
| You realize your shenanigans this morning made me late. | Ты понимаешь, я опоздала из-за твоих утренних шалостей. |
| So, that's why you were late this morning. | Вот почему ты опоздала сегодня утром. |
| Sorry I'm late, but look who won. | Простите, я опоздала, но смотрите, кто победил. |
| She's missing because I'm too late. | Я подвела Лиззи Краддок. И она исчезла, потому что я опоздала. |
| Sorry I'm late, sir. | Простите, что опоздала, сэр. |
| Or it needs to be served to my customer 'cause it's already ten minutes late. | А лучше подать клиенту потому что я опоздала уже десять минут. |
| Ames, you're two minutes late. | Эймс, ты опоздала на 2 минуты. |
| Let's just say this woman is yours and she is late. | Давайте скажем, что ваш секундант - эта женщина, и она опоздала. |
| It's important you're not late. | Главное, чтобы ты не опоздала. |
| Sorry I'm late, Sister. | Прости, я опоздала, сестра. |
| Sorry, I'm late, Mr. Olden. | Простите, я опоздала, мистер Олден. |
| Carisi, Robin was late to the session. | Кариси, Робин опоздала на сеанс. |
| I'm sorry I'm late; traffic was crazy. | Простите, я опоздала; движение было сумашедшим. |
| Whitney, you're an hour late. | Уитни, ты уже опоздала на час. |
| But it didn't matter because she arrived one minute late. | Это было неважно: она на минуту опоздала. |
| I'm not late, just in pain. | Я не опоздала, просто мне больно. |
| Miranda was an hour late for work and didn't even notice. | Миранда на час опоздала на работу, и даже не заметила. |
| You arrived two hours late yesterday. | Вчера ты опоздала на два часа. |
| Mnh-mnh. You're too late. I already showered. | Ты опоздала, я уже приняла душ. |