I was trying to help you escape, but I was too late. |
Я пыталась помочь тебе бежать, но опоздала. |
I'm already a million hourS late. |
Я уже опоздала на миллион часов. |
I'm sorry I'm late. |
Я... Прости, я опоздала. |
Gentlemen, I'm sorry I'm late. |
Джентльмены, простите, что я опоздала. |
Dr. Winston, I'm so terribly sorry I was late. |
Доктор Уинстон, мне так жаль, что я опоздала. |
It's not my fault if I'm late. |
Это не моя вина, что я опоздала. |
He doesn't like her hair, she's two minutes late. |
Ему не нравятся её волосы, ему не нравится, что она опоздала на пару минут. |
Such a fuss because I was five minutes late. |
Сколько шума из-за того, что я опоздала на 5 минут. |
It's not because you're late. |
Это не из-за того, что ты опоздала. |
I know it's a little late. |
Я знаю, что уже опоздала. |
I'm sorry, I'm a little late, I needed to buy some things... |
Прости, я немного опоздала, ходила за покупками. |
So, I see you're a little late for breakfast. |
Вижу, ты немного опоздала на завтрак. |
I'm just pointing out that she's late. |
Я просто сказал, что она опоздала. |
I'm really sorry I'm late. |
Мне очень жаль, что я опоздала. |
Glad I'm not too late. |
Как я рада, что не опоздала. |
If Jun is still here, then it must mean we're not late. |
Если Джун ещё здесь, значит, я не опоздала. |
You are late and it is Wednesday. |
Ты опоздала и сегодня - среда. |
I don't mind that you're being late. |
Я не против, что ты опоздала. |
Chili, you were late this shift. |
Чили, ты опоздала на смену. |
Anyway, I'm dead and running late. |
В любом случае, я мертва и уже опоздала. |
I'm late for rounds with Kinney. |
Я опоздала на обход с Кинни. |
Sorry I'm late, Max. |
Извините, Макс, я опоздала. |
You've been late to practice twice this week. |
Ты опоздала на тренировку дважды за неделю. |
Sorry I'm late, on gum-scraping day of all days. |
Прости, я опоздала на день отскребания жвачки. |
I think I might be a little late. |
Я думаю что я, возможно, немного опоздала. |