I'm sorry I'm late, Mr Buckle. |
Простите, я опоздала, мистер Бакл. |
I'm frightfully vexed at being late. |
Я ужасно раздосадована, что опоздала. |
Only I'm ten years too late. |
Но я опоздала на 10 лет. |
Andre, sorry I'm late. |
Андре, прости, я опоздала. |
But I guess you were late to the party, alison. |
Но я так предполагаю, что ты опоздала на ту вечеринку, Элисон. |
You were 15 minutes late yesterday. |
Ты вчера опоздала на 15 минут. |
You're 20 minutes late to a new-client meeting. |
Ты на 20 минут опоздала на встречу с новым клиентом. |
You're late, Rizzoli, on your first day. |
Ты опоздала, Риццоли, в свой первый день. |
One morning, I was late to court. |
Однажды утром я опоздала в суд. |
Well, thank you, but all the effort's a little late. |
Спасибо, но ты немного опоздала. |
Father, so sorry I'm late. |
Отец, прости, что опоздала. |
I'm sorry I'm late, Mama. |
Прости, я опоздала, мама. |
There she is, late as usual. |
Вот она, как всегда опоздала. |
Sorry I'm late, guys. |
Простите, я опоздала, ребят. |
Mom, I'm sorry I'm late. |
Мам, извини, я опоздала. |
I got everything, but guess I'm late to the party. |
Я достала все что нужно, но, боюсь, я опоздала на вечеринку. |
You're already late and Rachel's sick. |
Ты уже опоздала, а Рейчел заболела. |
I'm sorry, I was late. |
Мне очень жаль, я опоздала. |
Jane realized it was too late. |
Джейн поняла, что она опоздала. |
I'm just late because my ride never showed. |
Я опоздала, потому что за мной не заехали. |
Smashley, you're late as per usual. |
Смэшли, ты как всегда опоздала. |
(michelle) sorry, I'm late for work. |
Прости, я опоздала на работу. |
And when you on time, you late. |
Когда ты приходишь вовремя - ты опоздала. |
Look, I'm sorry I'm late. |
Слушай, ну прости, я опоздала. |
I didn't get my check yesterday because I Was late getting over there. |
Я не получила свой чек вчера, потому что я опоздала туда. |