| For women looking for men who look like Kevin Bacon. | Сайт для женщин, ищущих мужчин, похожих на Кевина Бэйкона. |
| Kevin Durant, another amazing game tonight. | Ещё один потрясающий матч Кевина Дюранта. |
| Alan put together this marketing push selling me as the female Kevin Durant. | Алан сделал этот рекламный ход... раскручивая меня как женский вариант Кевина Дюранта. |
| 'Police want to speak with this man, Terry Healy, in connection with the abduction of Kevin Keogh. | Полиции нужно переговорить с этим человеком, Терри Хили, в связи с похищением Кевина Киога. |
| Nothing can replace Kevin and Mara. | Никто не заменит мне Мару и Кевина. |
| Insulting me doesn't make Kevin any less... | Оскорбления в мой адрес не сделают Кевина... |
| Two days ago, Jacobs is trying to hang Kevin West from the nearest tree. | Два дня назад Джейкобс был готов повесить Кевина Уэста на ближайшем дереве. |
| We arrested Kevin West for obstruction of justice. | Мы взяли Кевина Уэста за препятствие правосудию. |
| That burn on your arm - you vandalized Kevin Ramsey's car. | Этот ожог у тебя на руке... ты пытался поджечь авто Кевина Ремси. |
| Let's ask Kevin how safe it is. | Давай спросим у Кевина, насколько это безопасно. |
| Someone has been calling angry about selecting Kevin as their donor. | Кто-то звонил, был недоволен тем, что выбрал Кевина донором. |
| From when you sabotaged Kevin's parachute. | Когда Вы вывели из строя парашют Кевина. |
| A detail Kevin somehow neglected to tell the U.S. Embassy. | Почему-то обо всех деталях, относительно Кевина, в посольстве США умалчивают. |
| Yes, it appears that Kevin's uncle was murdered and used as a mule. | Да, выходит, что дядю Кевина убили, и использовали как мула. |
| Kevin Clarke's indiscretion with his army driver. | Неосмотрительность Кевина Кларка с его армейским водителем. |
| I don't need to play games to help Kevin's career. | Мне не нужно играть в игры, чтобы помочь карьере Кевина. |
| She would've told me if she had left Kevin. | Джеки сказала бы мне, если б ушла от Кевина. |
| Kevin Wah was in this for real. | Для Кевина Во всё было серьезно. |
| I never should've left you guys, especially Kevin. | Мне не следовало оставлять вас ребята, особенно Кевина. |
| He doesn't even know about Kevin. | И про Кевина он даже не знает. |
| I always did it for Kevin and he never once yelled at me. | Я всегда делала такое для Кевина, но он никогда на меня не кричал. |
| Kevin never brought me that phone charger. | Кевина никогда не принесет мне зарядку. |
| I'll even make sure Kevin names a drink after you down at the alibi. | Я даже попрошу Кевина назвать напиток в честь тебя в баре. |
| Figured you be at Kevin's. | Я думал, ты останешься у Кевина. |
| He's going to want to see Kevin more than me. | Он больше хочет увидеть Кевина, чем меня. |