Judge Kevin Parker was replaced as Vice-President by the election of Judge O-Gon Kwon at the same time. |
Судью Кевина Паркера заменил на посту заместителя Председателя избранный тогда же судья О-Гон Квон. |
I thank Mr. Kevin Alldred for his very informative and helpful presentation on the nuclear fuel cycle. |
Я благодарю г-на Кевина Олдреда за его весьма информативную и полезную презентацию по ядерному топливному циклу. |
It's because Kevin already has a gun inside the building. |
Дело в том, что у Кевина уже есть пистолет в здании. |
If Williams made a copy of Kevin's safe key that night when he was passed out... |
Если Уильямс сделал копию ключа Кевина в ту ночь, когда он вырубился... |
She's awesome, unlike Kevin, who is wearing a rope bracelet. |
Она клёвая, в отличие от Кевина, котрый носит браслет из веревки. |
But I didn't see Kevin Bradley there at all, sir. |
Но я не видел там Кевина Брэдли совсем, сэр. |
And Constable Collins is concerned about your son in relation to the death of Kevin Bradley. |
И констебля Коллинза беспокоит, не имел ли ваш сын отношения к гибели Кевина Брэдли. |
And consistent with Kevin Bradley's lacerations. |
Сходится и с характером ран Кевина Брэдли. |
But only one person knew the secret that could blackmail Kevin for life. |
Но только один человек знал тот секрет, который позволил шантажировать Кевина до конца его жизни. |
Okay, Kevin Moran was released from Wallkill three months ago after a dime for armed robbery. |
Так, Кевина Морана выпустили из тюрьмы Волкил три месяца назад, после срока за вооруженное ограбление. |
We found those at Kevin Hales' house. |
Мы такие нашли в доме Кевина Хейлза. |
A new law was introduced in direct response and this law became known as Kevin's Law. |
Напрямую в ответ на это был представлен новый закон, который стал известен как Закон Кевина. |
While she was shooting at Kevin, I guess he decided to shoot back. |
Она стреляла в Кевина, полагаю, что он решил отстреливаться. |
When we were married, he avoided Kevin like the plague. |
Когда мы были женаты, он шарахался от Кевина, как от чумы. |
Compliments of Kevin Rayburn's boatyard. |
Привет от лодочной мастерской Кевина Рейберна. |
You know, I was going to take Kevin with us. |
Знаешь, я хотел взять Кевина с нами. |
Holly mentioned that there were some complaints and that you had said some things about Kevin. |
Холли упомянула, что было несколько жалоб и что ты сказал кое-какие вещи насчет Кевина. |
Okay, I'll tell them to let Kevin and John know. |
Ладно, я скажу им, чтобы предупредили Кевина и Джона. |
A few hours before, he paid a visit to Kevin Scott. |
За несколько часов до того он побывал у Кевина Скотта. |
Which only proves that Kevin's a little odd. |
Это лишь доказывает, что у Кевина есть причуды. |
I didn't want to be right about Kevin Scott, Peyton. |
Я не хотел, чтобы я оказался прав насчёт Кевина Скотта, Пейтон. |
They don't have kids, but I guess Kevin does. |
У них, может быть, и нет, но у Кевина, кажется, есть. |
You think one of these kids murdered Kevin? |
Вы думаете, один из этих детей убил Кевина? |
Anyone contact you regarding Kevin Ramsey? |
С вами кто-либо связывался по поводу Кевина Ремси? |
But please don't do it until after we visit Kevin's house. |
Но, пожалуйста, не делай этого, пока мы не побываем в доме Кевина. |