Английский - русский
Перевод слова Involving
Вариант перевода Участия

Примеры в контексте "Involving - Участия"

Примеры: Involving - Участия
It is proposed that Government can authorize the provision of public benefits to parochial and secular schools alike without involving itself in the practices advocated by the parochial schools; Предлагается, чтобы правительство могло разрешать предоставление льгот как приходским, так и светским школам без участия в деятельности, осуществляемой приходскими школами;
prevention, early diagnosis and metal disorders therapy, by involving the juvenile services system and the health care system, in particular those engaged in the mother-child sector; профилактика, ранняя диагностика и лечение психических расстройств на основе участия системы служб для несовершеннолетних и системы здравоохранения, в частности служб, функционирующих в секторе охраны здоровья матери и ребенка;
In view of the importance of involving microenterprises and small businesses in these government-run programmes, CONAMYPE is taking an active role in this initiative. Учитывая важное значение участия в этих программах ММП, КОНАМИПЕ принимает и планирует принимать в будущем активное участие в программах, пользующихся государственной поддержкой и направленных на удовлетворение потребностей наиболее уязвимых слоев населения страны, а именно в программах Дотации на комплекты товаров
We are here to decide if recent events Involving Bunting defense technologies Should exclude your company from tendering Мы здесь для того, чтобы выяснить, действительно ли недавние события, касающиеся оборонных технологий Бантинга, должны исключить вашу компанию из участия в тендере на этот оборонный контракт.
Involving the poor in the design process is predicated upon the experience that the poor often have better knowledge of their situation and needs. This recognition implies that poverty initiatives should incorporate the means to strengthen or build capacity for greater participation and input from the poor themselves. Признание этого факта подразумевает, что инициативы в отношении ликвидации нищеты должны включать средства укрепления или наращивания потенциала в интересах обеспечения более широкого участия и вклад самих бедных групп.