Ally, maybe we should introduce you as an exhibit. |
Элли, может быть, мы должны представить тебя как выставочный экспонат... |
Let me introduce your counterpart from our confederation. |
Посол, позвольте мне представить вашего коллегу от нашей конфедерации. |
Let me introduce you to my wife. |
Разрешите мне представить вам мою жену. |
Let me introduce you to my parents. |
Дай мне представить тебя моим родителям. |
Let me introduce you to my parents. |
Разрешите мне представить вас моим родителям. |
At least let me introduce you to the young man, Oscar. |
Позвольте, по крайней мере, представить вам этого юношу. |
Let me introduce my new deputy, Marcel. |
Позвольте представить моего нового заместителя, Марселена. |
But for now, I can introduce you to the editor of our garden section. |
Но пока, я могу представить Вас редактору нашей садоводческой секции. |
Well, dear, you might at least introduce me. |
Ну, дорогая, ты могла бы представить меня. |
Well, I can introduce you. |
Ну, я могу тебя представить. |
Chief superintendent Dan Anderssen, let me introduce detective chief inspector Eugene Morton. |
Шеф суперинтендант Дэн Андерссен, позвольте представить, старший детектив-инспектор Юджин Мортон. |
You must introduce me to General Bassi Lega. |
Вы должны меня представить генералу Басси Лега. |
Let me introduce you all to... the panic room. |
Позвольте представить вам... тайную комнату. |
Let me introduce Mr. Kameda, Mr. Ono's relative. |
Позвольте представить г-на Камеду, родственника г-на Оно. |
So, Sadie, I really must introduce you to some useful people. |
Ну, Сэди, я должна представить тебя некоторым полезным людям. |
It is with great pleasure that I introduce you to the amazingly special and very talented author of "Inside"... |
Поэтому для меня огромное удовольствие представить Вам удивительно особенного и очень талантливого автора "Внутри"... |
May I introduce my luminescent wife, the Empress Chabi. |
Позвольте представить мою светящуюся жену, императрицу Чаби. |
Can you introduce me to some? |
Могли бы вы представить меня некоторым из них? |
May I introduce Dr. Grainger, a friend of family. |
Позвольте представить доктора Гренджера. Старого друга семьи. |
It's with great pleasure that I introduce our newest field operative, Annie Walker. |
Для меня большая честь представить нашего нового оперативника - Энни Уолкер. |
May I introduce my escort, Monsieur Shuggair Addeitiff. |
Позвольте представить моего сопровождающего мсье Сахари. |
Your Royal Highness, may I introduce you to Cardinal Giuliano Della Rovere. |
Ваше Королевское Высочество, позвольте представить кардинала Джулиано Делла Ровере. |
Perhaps you should introduce us, General. |
Возможно, Вы должны представить нас, Генерал. |
So, without further delay let me introduce my husband. |
Ну, без лишних проволочек позвольте представить моего мужа. |
I'll introduce you if you like. |
Если хотите, могу представить вас. |