Английский - русский
Перевод слова Institutes
Вариант перевода Институтами

Примеры в контексте "Institutes - Институтами"

Примеры: Institutes - Институтами
o Promoting studies, research, training courses, exchange of experiences, in collaboration with associations, NGOs, Statistical Institutes and experts in this field in order to elaborate guidelines on the fight against discrimination. поддержка исследований, научной работы, профессиональной подготовки, обмена опытом в целях разработки руководящих принципов по борьбе с дискриминацией в сотрудничестве с ассоциациями, неправительственными организациями, статистическими институтами и экспертами, специализирующимися в данной области.
universities and research institutes. Университетами и научно-исследовательскими институтами.
Partnerships should include universities and research institutes in the developing countries. Такие соглашения должны предусматривать установление партнерских отношений с универси-тетами и научно - исследовательскими институтами развивающихся стран.
The company maintains close relations to many universities, research centers and industrial institutes. Кроме этого мы тесно сотрудничаем с различными ВУЗами, научно-исследовательскими и промышленными институтами.
The Centre, in cooperation with other institutes, helped to organize the research workshops of the Ninth Congress and the joint exhibition of the affiliated regional institutes. В сотрудничестве с другими институтами Центр содействовал проведению научно-исследовательских практикумов в рамках подготовки к девятому Конгрессу и организации совместной выставки региональных институтов, входящих в систему Организации Объединенных Наций.
The Academy will be presented more than 9 institutes, which will show their innovations for mining and metallurgy industries. Национальная академия наук будет представлена институтами, которые представят свои разработки для предприятий горно-металлургичексого комплеса.
However, the collaboration with the United Nations-affiliated institutes that address the same programmatic objectives, carries different weight. Однако сотрудничество с институтами, связанными с Организацией Объединенных Наций, которые занимаются выполнением аналогичных программных задач, имеет иное значение.
Moreover, it has contributed to establishing the fundamental basis for further national space research activity led by government research institutes and academic organizations. Более того, она способствовала становлению базы для проведения дальнейших национальных космических исследований государственными научно-исследовательскими институтами и академическими учреждениями.
Research work and collaboration with external experts and institutes constituted one of the Organization's hidden strengths. Одной из сильных, но относительно неиз-вестных сторон деятельности Организации являют-ся исследовательская работа и сотрудничество с внешними экспертами и институтами.
The Director also reports on the Institute's continued networking initiatives with research institutes throughout the world and with disarmament-related entities in the United Nations system. Директор сообщает также о продолжении осуществления Институтом инициатив, связанных с сотрудничеством с исследовательскими институтами во всем мире и подразделениями в системе Организации Объединенных Наций, занимающимися вопросами разоружения.
Jilin University has established ties with more than 289 universities, colleges, and research institutes in 39 countries/districts. Цзилиньский университет установил партнерские отношения с более, чем 130 университетами, колледжами и исследовательскими институтами из 40 стран и районов.
However, it is very important that it is in frequent and direct contact with policymakers of the relevant ministries and with national research institutes. Однако очень важно иметь частые и прямые контакты с директивными органами соответствующих ведомств и национальными исследовательскими институтами.
He collaborated with French, American and Soviet research institutes and also founded an agricultural centre for the social rehabilitation of leprous population. Сотрудничает с французскими, американскими и советскими исследовательскими институтами, и также основывает сельскохозяйственную колонию - реабилитационный центр для больных проказой.
The research on the scroll compressor began in 1996 and its success is a result of cooperation between Chunlan and both domestic and overseas research institutes. Разработка скролл-компрессора началась в 1996м году, и завершилась успехом благодаря сотрудничеству Chunlan с китайскими и заграничными исследовательскими институтами.
The role of UNEP is to coordinate, facilitate and provide technical support for the implementation of the projects in partnership with the national teams and Chinese institutes. Роль ЮНЕП состоит в координации, оказании содействия и обеспечении технической поддержки в партнерстве с национальными группами и китайскими институтами.
The activities carried out by the institutes of the Programme network were much appreciated. Была дана высокая оценка меро-приятиям, которые осуществляются институтами, входящими в сеть Программы.
In the early 1990s, IFAP started a programme with the Danish International Development Agency to strengthen linkages between farmers' organizations and research institutes. В начале 90-х годов Международная федерация сельскохозяйственных производителей вместе с Датским агентством по международному развитию приступила к осуществлению программы укрепления связей между организациями фермеров и научно-исследовательскими институтами.
This requires breaking down institutional and mental barriers between different disciplinary institutes, departments and faculties, and forging instead close cooperation between them. Для этого необходимо устранить институциональные и мировоззренческие барьеры между различными институтами, департаментами и факультетами, занимающимися изучением отдельных дисциплин, и установить тесное сотрудничество между ними.
The Stockholm International Peace Research Institute (SIPRI) is rendering services to UNIDIR in other fields, in a pragmatic, cooperative relationship between the institutes. Международный институт по исследованию проблем мира в Стокгольме (СИПРИ) предоставляет ЮНИДИР услуги и в других областях, в рамках взаимовыгодного сотрудничества между двумя институтами.
Environmental monitoring used to be performed by Kazgidromet, specialist units at the Ministries of Agriculture and Health, industrial enterprises and research institutes, using a variety of methods and various, often extremely outdated, pieces of equipment. Прежде мониторинг окружающей среды осуществлялся Казгидрометом, отраслевыми подразделениями Минсельхоза, Минздрава, производственными предприятиями, научно-исследовательскими институтами по разным методикам, с использованием различного, нередко сильно устаревшего оборудования.
The organization has partnered informally with research institutes in Poland and the Russian Federation but remains focused on supporting the United Nations system in Geneva. Организация вступала в неформальное партнерское взаимодействие с научно-исследовательскими институтами в Польше и Российской Федерации, но в основном по-прежнему сотрудничает с организациями системы Организации Объединенных Наций в Женеве.
Stresses the need for the Institute to strengthen further its cooperation with other United Nations institutes and relevant national, regional and international institutes; З. обращает особое внимание на необходимость дальнейшего укрепления Институтом его сотрудничества с другими институтами Организации Объединенных Наций и соответствующими национальными, региональными и международными институтами;
In this paper we briefly describe the design and functionality of this set of web services to be used by national statistical institutes, other institutes, or even end-users, both from a technical perspective as well as from the perspective of a consumer party. В настоящем документе мы приводим краткое техническое и пользовательское описание конфигурации и функциональных возможностей этого набора веб-сервисов, предназначенного для использования национальными статистическими институтами, другими учреждениями или даже конечными пользователями.
A first step in the direction of strengthening the collaboration between the Division and the United Nations-affiliated institutes should be to reaffirm the role of the Commission in overseeing the activities of these institutes and to ensure that their work is supportive to and not competitive with the Division. Первым шагом в направлении укрепления сотрудничества между Отделом и связанными с ним институтами Организации Объединенных Наций должно быть подтверждение роли Комиссии в деле наблюдения за деятельностью этих институтов и обеспечения того, чтобы их деятельность осуществлялась в поддержку деятельности Отдела, а не конкурировала с ней.
Current research activities are undertaken by various organizations, including research institutes and universities. Что касается стратегий, то правительству предстоит осуществлять комплексную координацию исследований и разработок в области космической техники и содействовать установлению крепких связей между компаниями, университетами и исследовательскими институтами.