I know, you think I'm insane. |
Понимаю, вы считаете, что я сошел с ума. |
I was hiding from a man who went insane after being electrocuted while watching Sleeping with the Enemy. |
Я пряталась от мужчины, который сошел с ума, после того как его дернуло током во время просмотра фильма "В постели с врагом". |
And if you give the medicine to Diana, she will go insane. |
И если дашь лекарство Диане, она сойдёт с ума. |
I need to write about my life or I'll go insane. |
Мне нужно писать о моей жизни, иначе я сойду с ума. |
Her grandmother went insane, took her own life. |
Ее бабушка сошла с ума, покончила с собой. |
You know, I drive men insane, Marisol. |
Ты знаешь я свожу мужчин с ума, Марисоль. |
That is a low-level mystery that is driving me insane. |
Эта загадка сводила меня с ума. |
This is the estate that three generations of my family went insane in. |
Это поместье, где З поколения моей семьи сходили с ума. |
Sweetie, you're making yourself insane. |
Солнышко, ты сходишь с ума. |
Gary... I think he was insane. |
Гэри... по-моему сошёл с ума. |
A year in this desert has driven your wife insane. |
Год, проведённый в этой пустыне, свёл твою жену с ума. |
Are you insane? That's what broke Dewey Ballantine. |
С ума сошёл? "Дьюи Баллантайн" на этом и погорели. |
You get insane when you're mad. |
Ты с ума сходишь, когда злишься. |
Just to prove to Chelsea that my Nana wasn't insane. |
Только чтобы доказать Челси, что бабуля не сошла с ума. |
You'd think I was insane. |
Подумаете, что я с ума сошел. |
Those laws and rules can drive men insane. |
Эти законы и правила могут свести человека с ума. |
The term "blue-collar" drives me insane. |
Словосочетание "синий воротничек" сводит меня с ума. |
Hope can drive a man insane. |
Надежда может свести человека с ума. |
Most of my colleagues think that I'm insane. |
Мои коллеги считают, что я сошла с ума. |
Heavens, I have two kids and I'm going insane. |
Святые небеса, у меня двое детей, а я схожу с ума. |
The guy's driving me insane, please. |
Этот тип - сумасшедший, и он скоро меня с ума сведет.Пожалуйста. |
They're all driving me insane. |
Они все сводят меня с ума. |
What if it makes people insane? |
Что если она сводит людей с ума? |
I went insane a dozen different times. |
Я сходил с ума десятки раз. |
One of them we know went insane. |
Один из них сошел с ума. |