Примеры в контексте "Insane - С ума"

Примеры: Insane - С ума
Someone in the family murdered Harriet and for the past 40 years has been trying to drive me insane. И последние 40 лет пытается свести меня с ума.
Due to an incident in the past, his brother Kiyoharu, who had gone insane, implanted a shard of a magical mask into Kiyotsugu's eye. Из-за инцидента прошлого, сошёл с ума и имплантировал осколок волшебной маски в глаз Киёцуго.
Curious locals, the maddening side effects of monocane, and frustration from multiple failed tests drive Griffin insane. Из-за побочных действий монокана и нескольких неудачных экспериментов Гриффин сходит с ума.
Humans who get even a glimpse of Medusans have gone insane. Люди, лишь взглянувшие на медузианцев, сходят с ума.
Yet this, how we must exist now - It is mere luck we are not all insane. Но нынешние наши страдания... счастье, что мы не сошли с ума.
But, at the risk of stating the obvious, you're insane. Но не хочу говорить очевидное - ты сошел с ума.
The oral fixation alone would drive you insane. Разговоры с самой собой сведут тебя с ума.
Because the web of the spider, it was sending me insane, because I couldn't get the web to move off. Потому что паутина, она сводила меня с ума. Я никак не могзаставить паутину двигаться.
Whitney is unable to choose between her father and her lover, and when Nefaria's life-support is damaged in the fight, she goes insane with guilt and grief. Во время битвы Уитни не смогла выбрать между отцом и любовником, и когда Нифария погиб в бою, она сошла с ума от чувства вины и горя.
The culprit is revealed to be the Scarlet Witch, who had gone insane after agonizing over the memory of her lost children and who subsequently lost control of her reality-altering powers. Преступницей оказалась Алая Ведьма, которая сошла с ума после мучений из-за памяти о её потерянных детях и впоследствии потеряла контроль над своими силами изменения реальности.
Any writer who rips out his stuff and crumples it will be insane in a year, guaranteed. Писатель, который рвет и комкает страницы... за год сойдет с ума, гарантирую.
Before I go insane, I put a pillow to my head. Прежде чем сойти с ума, накрылась я подушкой.
He discovers that this chip also constantly sends advertisements until either the person obtains the product, or they go insane. Через некоторое время Люк обнаруживает, что этот чип постоянно показывает рекламу, пока человек не покупает продукт, или не сходит с ума.
Many of the women were killed while others were exiled, became insane or took their own lives. Значительная часть женщин была в итоге убита, некоторые женщины сходили с ума или кончали жизнь самоубийством.
She refused, calling the emperor insane. Поэтому он приходит к решению свести императора с ума.
Despite possessing imperfect shrinking technology, Cross manages to duplicate Pym's designs with his own highly weaponized "Yellowjacket" suit, which alters his brain chemistry and slowly drives him insane. Крос надевает костюмом Жёлтого шершня, несмотря на его несовершенную технологию сокращения, которая медленно сводит его с ума, поскольку это изменяет химию его мозга.
I tell you, she'll go insane unless I relieve her obsession by letting her tell everything she knows. Уверяю вас, она сойдет с ума, если не реализует навязчивую идею и не расскажет все, что знает.
This is not officer Willis' habitual vernacular, sir. I'm afraid that even Willis has become insane. Констебль Виллис никогда так не выражался, сэр, боюсь, что даже Виллис сошёл с ума.
But first, I will torture them. by driving them insane. Убью их. но сначала, я их помучаю сводя их с ума.
If I can't gut this house and make it my own I will go insane and I will take you with me! Если ты запретишь переделать дом по моему вкусу,... я сойду с ума и тебя с собой прихвачу!
A lalalalala, a lalalalala, I am insane! А ля-ля-ля-ля-ля, а ля-ля-ля-ля-ля, а я сошла с ума!
Billy Corgan makes a fantastic sound, Siamese Dreams album is INSANE, the only problem Corgan is wanting to be Kurt Cobain. Билли Корган делает фантастический звук, сиамские Dreams альбом с ума, единственной проблемой является Билли хочет быть Курта Кобейна.
Only a couple of people read it. I don't write this for this audience; I'm showing it now, but I would go insane if this was really public. Всего лишь несколько человек читают это. Но я не пишу это для широкой публики; сейчас я это показываю, но я, наверное, сошла бы с ума, если бы это всё приобрело большую популярность.
You said yourself: "Alma is insane." Алма сошла с ума, подумали вы.
This would be the time to exercise it, when baby is crying in that high-pitched squealing tone that can drive you insane! Время совершать обряд, а когда ребенок плачет да еще таким высоким пронзительным звуком, это сводит с ума!