Примеры в контексте "Insane - С ума"

Примеры: Insane - С ума
Prolonged exposure drove them insane. Длительное воздействие сводило их с ума.
(Moore) She drove Washington insane. Она сводила Вашингтон с ума.
His love has made him insane! Любовь свела его с ума.
That woman drives me insane! Это женщина сводит меня с ума.
And the crowd goes insane. И болельщики сходят с ума.
That really drives you insane Всех нас сводят с ума.
Mother would go insane. Мама сойдет с ума.
He's going insane! Он сходит с ума!
We drive each other bat-[bleep] insane. Мы друг друга с ума сводим.
Mary, are you insane? Мэри, ты с ума сошла?
No, that's insane. Ты с ума сошел.
you are insane, Tommy. Томми, ты сошел с ума.
Have you gone completely insane? Ты что, с ума сошел?
Have you gone completely insane? Ты совсем сошёл с ума?
So you a obviously insane, Очевидно, ты сошла с ума
Have you gone insane! Ты с ума сошел?
That gets me absolutely insane! Ты меня с ума сведешь.
Are you both insane? Вы оба с ума сошли?
What, are you insane? Что? Ты с ума сошел?
It didn't drive you insane. И ты не сходил с ума, просто впадал в некий транс.
You were the woman of very little brain who almost drove my father insane. Вы были той безумной женщиной, которая сводила с ума моего отца.
A sound so devastating, so terrifying... it will drive all dogs completely insane. Звук настолько ужасающий, что он сведет всех собак с ума.
Those bogus prospectuses must drive you insane. Должно быть, сдерживание твоего потенциала сводит тебя с ума.
Big, sweaty men drive Eiler insane. От крупных и красивых мужчин Эйлер сходит с ума.
There are some advantages to leaving him... insane. В том, чтобы оставить его и дальше сходить с ума, есть свои плюсы.