| It drove him insane. | Тот офицер сошёл с ума. |
| She drove Washington insane. | Она сводила Вашингтон с ума |
| Luke: I think she went insane. | Думаю она сошла с ума. |
| He's really going insane! | Он в самом деле с ума сходит! |
| Think I'm insane. | Я не сошел с ума! |
| The man's gone totally insane. | Совсем с ума сошел... |
| Be insane for you? | Ты с ума сошёл? |
| It drove them insane. | Они сходили с ума. |
| That's insane, man. | С ума сойти, чувак. |
| It must have gone insane. | Наверное, с ума сошёл. |
| ÍCongregation Murmuring] - Are you insane? | Вы сошли с ума! |
| Are you two insane? | Вы с ума сошли? |
| You're in already. you are insane. | Вы сошли с ума! |
| Your town is going insane. | Город сходит с ума. Брось. |
| The man's insane. | Он сошел с ума. |
| I'm going insane here. | Я схожу с ума здесь. |
| That I'm going insane. | Что я схожу с ума. |
| This is driving me insane! | Это сводит меня с ума! |
| He's gone insane. | Он сошел с ума. |
| That really drives you insane | Это сведет вас с ума |
| You've gone insane. | Ты сходишь с ума. |
| Which makes you insane... | Что сводит с ума... |
| He must be insane. | Он сошел с ума. |
| You're going insane. | Вы сходите с ума. |
| You're... you're insane. | Ты... ты сошел с ума |