I'm not insane! |
Я не сошел с ума! |
Dude, Quinn is insane! |
Куинн сошёл с ума! Дэвид! |
Are you insane? Lex... |
Ты с ума сошёл, Лекс? |
Must have gone insane. |
Наверняка с ума сошёл. |
Are you insane, Gabriela? |
Ты с ума сошла, Габитца? |
You drive me insane! |
Ты меня сведешь с ума! |
Shosh has gone totally insane. |
Шош вообще с ума сошла. |
Please, this is insane! |
Прошу тебя, не сходи с ума. |
(Sanch) He's insane! |
Он сошел с ума! |
Stand it? I'm going insane! |
Чуть с ума не сошёл. |
It would go insane. |
Это сведёт его с ума. |
She's completely insane... |
Она сводит меня с ума... |
Have you all gone insane? |
Вы все посходили с ума. |
You'll go insane. |
Ты сойдешь с ума. |
What drove her insane? |
Что сводило ее с ума? |
You think I'm insane? |
Вы думаете, я сошла с ума? |
I'm insane, right? |
Я схожу с ума, да? |
Birgitte, you're insane. |
Биргитте, ты сошла с ума. |
Have I gone insane? |
Я сошла с ума? |
He's just gone insane. |
Он просто сошел с ума. |
Think she went insane. |
Думаю она сошла с ума. |
You've gone insane. |
Вы сошли с ума. |
She is insane, but not that bad. |
Это не так с ума. |
Schumann did go insane. |
Шуман сошёл с ума. |
I am going insane at home. |
Я схожу с ума дома. |