Английский - русский
Перевод слова Hospitality
Вариант перевода Гостеприимство

Примеры в контексте "Hospitality - Гостеприимство"

Примеры: Hospitality - Гостеприимство
He would like to thank the Government for its hospitality and cooperation during the missions and also in discharging his mandate. Он хотел бы поблагодарить правительство за его гостеприимство и сотрудничество в ходе поездок, а также в вопросах выполнения им своего мандата.
We take this opportunity to thank the general secretariat of the Conference and to commend the authorities of the host country for their hospitality. Пользуясь случаем, она благодарит генеральный секретариат Конференции и приветствует власти принимающей страны за их гостеприимство.
We will only be requiring your hospitality until nightfall. Нам всего лишь понадобится ваше гостеприимство до заката.
You see if Bo's hospitality is any better than ours. Посмотришь, насколько гостеприимство Бо немногим лучше нашего.
And one for your warmth and hospitality. И один за вашу теплоту и гостеприимство.
Perhaps your hospitality could extend to a discussion about Mr. Preznakov's plans for his mining interests in Siberia. Возможно ваше гостеприимство могло бы растянуться в дискуссию о планах мистера Преснякова по добыче руды в Сибири.
I'm not sure I can accept your hospitality for much longer. Я не уверен, что смогу принять ваше гостеприимство намного дольше.
Then I'll thank you for your hospitality and leave you free to have your drink. Тогда спасибо вам за гостеприимство и оставлю вас, чтобы вы могли спокойно выпить.
That's not how hospitality works, mom. Гостеприимство работает не так, мам.
A representative of the secretariat also welcomed the participants to the workshop, and thanked the Government of Ghana for hosting the workshop and for its hospitality. Представитель секретариата также приветствовал участников совещания-практикума и поблагодарил правительство Ганы за прием этого мероприятия и за проявленное гостеприимство.
Well, are you turning down my hospitality? Вы что, отвергаете мое гостеприимство?
Not that I don't appreciate your hospitality, but we go our separate ways when the job is over. Не то, что я не ценю ваше гостеприимство но наши пути разойдутся, после того, как все будет сделано.
This your idea of northern hospitality? Это и есть ваше северное гостеприимство?
The word "hospitality" to you familiar? Слово "гостеприимство" вам знакомо?
Expressed their appreciation to the people and Government of Uruguay for their hospitality during the meeting. Выразили признательность народу и правительству Восточной Республики Уругвай за гостеприимство, оказанное во время проведения совещания.
If I offer you hospitality, I have my reasons. Раз я предлагаю вам своё гостеприимство, у меня есть на то причины.
Thank you most humbly for the hospitality you've extended to our modest delegation. Большое спасибо за гостеприимство, коим Вы одарили нашу делегацию.
I expressed appreciation for the ongoing hospitality that Pakistan has extended to Afghan refugees and was assured by the new administration of its intention to cooperate with Afghanistan. Я выразил признательность за то, что Пакистан продолжает проявлять гостеприимство по отношению к афганским беженцам, а новая администрация заверила меня в своем намерении сотрудничать с Афганистаном.
They usually spare no effort in providing hospitality, yet, in most cases, their national development efforts are hampered and their resources absorbed by their duty of hospitality vis-à-vis the refugee populations. Они обычно не жалеют сил, проявляя гостеприимство, однако в большинстве случаев их усилия по национальному развитию сдерживаются, а ресурсы растрачиваются в результате исполнения им своего долга гостеприимного хозяина по отношению к беженцам.
There's hospitality, and there's hospitality plus. Это было больше чем просто гостеприимство.
Geez, nice hospitality, you know? Ты знаешь, что такое хорошее гостеприимство?
My love, where's your greenwood hospitality? Любовь моя, где же твоё лесное гостеприимство?
Well, you can tell the Warden that we really appreciate his hospitality, but we don't need anything at the moment. Ну, можно сказать, смотрителю, что мы очень ценим его гостеприимство, но нам ничего на данный момент не нужно.
Well, in your case, I favor hospitality over unpleasantness, but I have been known to change my mind on a whim. Ну, в твоём случае, я предпочитаю гостеприимство неприятностям, Но я, как известно, меняю свое мнение по желанию.
During the recruitment drives, refugees were threatened with the loss of their Congolese citizenship and were told that Rwandan hospitality had been exhausted. В ходе мероприятий по вербовке беженцам угрожали лишением конголезского гражданства и утверждали, что Руанда уже не в состоянии проявлять свое гостеприимство.