Английский - русский
Перевод слова Hospitality
Вариант перевода Гостеприимство

Примеры в контексте "Hospitality - Гостеприимство"

Примеры: Hospitality - Гостеприимство
The art of living - hospitality is united with design in Austria's first architecture hotel directly in the centre of Dornbirn. Искусство жизни - гостеприимство - соединилось с дизайном в этом первом архитектурном австрийском отеле, который расположен в центре Дорнбирна.
Apart from the beautiful nature, your unforgettable vacation in Primorsko is guaranteed by the hospitality of the locals and the attractions offered. Ваш отдых в Приморско сделает незабываемым не только чудесная природа, а и гостеприимство местного населения и предлагаемые аттракции.
It was around this time that Constantius confiscated Gratianus' property, for supposedly showing hospitality to Magnentius when he was in Pannonia. Примерно в это же время он конфискует имущество Грациана Старшего за то, что он якобы оказывал гостеприимство Магненцию, когда тот посещал Паннонию.
I'm from the hotel and we think you two are deserving of some fine Las Vegas hospitality. Всем пардон! ...Я из отеля, и мы думаем, что вы оба заслужили испытать наше лас-вегасовское гостеприимство.
She was so kind of offering hospitality to seven of my compatriots, refugees of our birth-place. Мадам Инглторп, она распространила свое гостеприимство на семерых моих соотечественников, которым пришлось бежать с родины.
Situated on a sunny plateau only 5 km from Innsbruck, this family-friendly 4-star hotel combines traditional Austrian hospitality with stunning mountain views. В этом 4-звёздочном отеле, подходящем для семейного проживания и расположенном на солнечном плато в 5 км от Инсбрука, Вас ожидают потрясающие горные виды и традиционное австрийское гостеприимство.
At Grand Mediterraneo, we implement policies that are enabling us to realise our goal of offering the highest standards of luxury and hospitality while protecting nature with sustainable and eco-friendly practices. В отеле «Гранд Медитеранео» мы проводим политику, которая позволяет нам реализовать нашу основную цель - предоставлять нашим гостям услуги высочайшего качества, комфорт и гостеприимство, заботясь одновременно и об охране окружающей среды.
Traditional hospitality and the highest standards of modern-day luxury and service come together in Abu Dhabi to offer guests an unmatched accommodation experience, wherever their stay. Как традиционное гостеприимство, так и самые высокие стандарты современной роскоши и услуг в Абу-Даби предлагают гостям эмирата ни с чем не сравнимые отели, где бы вы не остановились.
The CRETA ROYAL is an exquisite 5-star hotel built on a 400-m beach, surrounded by magnificent gardens, offering relaxation and traditional Cretan hospitality. CRETA ROYAL - это 5 звёздная гостиница класса люкс, построена на песчаном пляже, протяженность которого 400 м. Вокруг неё расположены прекрасные сады, предоставляющие приятный отдых и традиционное гостеприимство острова Крит.
The friendly support, the quiet confidence, congenial hospitality shown by our Hawaiian and military hosts - (Music) this is starting - made the experience enjoyable and unforgettable. Для тех, кто живёт на материке, было нелегко находиться вдали от дома. Дружеская поддержка, спокойная уверенность, тёплое гостеприимство, проявленные принимавшими нас на Гавайях военными - (Музыка) начинается - сделало наше пребывание там приятным и незабываемым.
Our special thanks go to the wonderful people of Liberia, the Legislature and all those involved with these talks for their hospitality, brotherliness and understanding. Мы высказываем особую признательность замечательному народу Либерии, ее Национальному собранию и всем тем, кто имел отношение к данным переговорам, за их гостеприимство, братские чувства и понимание.
Only when the family fails should society and the State provide children with what they need, hopefully in a family-like environment that offers them hospitality, dedication, respect and tenderness. Только в тех случаях, когда семья не справится со своими обязанностями, общество и государство должны обеспечить детей всем, в чем они нуждаются, по возможности в условиях, сходных с семейным окружением, способным оказать им гостеприимство, заботу, уважение и любовь.
We also express our appreciation for the courtesies and hospitality extended to our delegation by the authorities in the various capitals we visited. Мы хотели бы также выразить признательность правительствам различных стран, которые мы посетили, за оказанный нам теплый прием и гостеприимство.
The President: I hope I have done this previously, but I want once again to thank the Government of Kenya for its hospitality. Председатель: Надеюсь, я уже говорил об этом сегодня, но хотел бы еще раз поблагодарить правительство Кении за гостеприимство, за превосходную организацию заседаний и за исключительно теплый прием.
I opened my home to you as sanctuary from the British. I gave my food. I gave my hospitality. Я открыл для тебя двери своего дома, предоставив убежище от англичан, дал тебе пищу, оказывал тебе гостеприимство, и, даже когда ты отказался присягнуть мне, не оставил тебя без крова над головой и защиты.
Once he had set his eyes on them, there would only be one outcome because my father was well-known to have peculiar ideas of hospitality, and the brotherhood of man. Стоило ему взглянуть на них, ирезультатмогбыть только один, ведьмойотец был известен своимиособымивзглядами на гостеприимство илюдскоебратство.
Located in the Pasing district, west of Munich city centre, this family-run, 3-star hotel offers friendly Bavarian hospitality and convenient links to the city centre by motorway or public transport. Этот семейный трёхзвездочный отель расположен в районе Пасинг, к западу от центра Мюнхена. Здесь гостей ожидает искреннее баварское гостеприимство.
The people of North Norway got an insight of a different culture: Drinking tea brewed on a samovar, part-singing, the colourful clothes of the Russian women and the hospitality of the pomor skippers cabin. Народ Северной Норвегии познакомился с некоторыми элементами русской культуры: чай из самовара, пение, красочные одежды русских женщин и гостеприимство поморских кораблей.
And what make Hotel Ilica SPA & Wellness Resort memorable are its architecture in harmony with the nature, breathtaking view, technology, comfort and hospitality that makes you want to revisit every year. Архитектура гармонично сочетающаяся с природой, захватывающий вид, технологии, комфорт и гостеприимство заставляют гостей возвращаться сюда каждый год.
They will be reap all the benefit of the hospitality of the King. Они в полной мере узнают гостеприимство короля.
The RECCA V participants once again thank the Government of the Republic of Tajikistan for extending exemplary hospitality to the delegates and making excellent arrangements for the Conference. Участники пятой Конференции регионального экономического сотрудничества по Афганистану вновь выражают правительству Республики Таджикистан благодарность за исключительное гостеприимство, оказанное делегатам, и отличную организацию Конференции.
I find it incumbent on me to pass a severe sentence so that it may act as a deterrent to others in your position, tempted to abuse this country's hospitality. Я считаю своим долгом вынести суровый приговор, дабы он был сдерживающим фактором для прочих на вашем месте, использующих превратно гостеприимство этой страны.
Situated in the heart of St. Anton, one of Austria's most prominent skiing resorts, this traditional 4-star hotel blends Tyrolean hospitality with pure relaxation. Этот традиционный 4-звёздочный отель расположен в центре Сент-Антона, который является одним из важнейших горнолыжных курортов Австрии. Вас ожидает покой и тирольское гостеприимство.
We hoped to see around 50 people but Kiev hospitality and free entry made its business - 80 people showed up! Мы надеялись принять до 50 человек, но киевское гостеприимство и отсутствие взноса сделали своё дело.
The comfort, cleanliness, order, tranquility, hospitality and availability of our staff have been the subject of several years of prestigious testimonials from well-known tourism agencies. Уют, чистота и порядок, спокойствие, гостеприимство нашего персонала - это черты, и залог престижа, вот уже несколько лет высоко ценимые известными тур-агентствами.