| Forgive our poor hospitality. | Простите наше скудное гостеприимство. |
| Thank you for your family's hospitality. | Спасибо твоей семье за гостеприимство. |
| We could extend basic hospitality. | Мы могли бы проявить элементарное гостеприимство. |
| Our hospitality is yours. | Как и наше гостеприимство. |
| It's not hospitality, sir. | Сэр - это не гостеприимство. |
| But... thank you for your hospitality. | Но... спасибо за гостеприимство. |
| We was caught in Cheyenne hospitality. | Я попал под шайенское гостеприимство. |
| Much obliged for your hospitality. | Благодарю за ваше гостеприимство. |
| You know, hospitality? | Знаешь ли, гостеприимство. |
| Thanks for your hospitality old man. | Спасибо за гостеприимство, старик. |
| Show him a little western hospitality. | Покажи ему западное гостеприимство. |
| What happened to western hospitality? | А как же западное гостеприимство? |
| Thank you for your hospitality, | Благодарю за ваше гостеприимство, |
| How about a little southern hospitality? | Может окажете нам южное гостеприимство? |
| Our restaurants are about hospitality. | Наши рестораны - это наше гостеприимство |
| Gratitude for your hospitality. | Благодарю за ваше гостеприимство. |
| Thank you for your hospitality, Moscow. | Спасибо за гостеприимство, Москва! |
| Thank you for the hospitality, gentlemen. | Спасибо за гостеприимство, джентльмены. |
| Noble Sheikh Amar, I appreciate your hospitality. | Я оценил твое гостеприимство, |
| Magister illyrio has extended his hospitality. | Магистр Иллирио проявил гостеприимство. |
| Thank you for your hospitality. | Спасибо за твоё гостеприимство. |
| Thanks for your hospitality, old man. | Спасибо за гостеприимство, отец. |
| Show Mr. pine some hospitality. | Окажите мистеру Пайну гостеприимство. |
| Southern hospitality at its finest. | Южное гостеприимство в лучшем виде. |
| Balkan hospitality and all that... | Знаешь, балканское гостеприимство... |