Finally, it is also right to thank the leadership of both Governments for their hospitality and support throughout the mission. |
И наконец, надлежит также поблагодарить руководство обоих правительств за их гостеприимство и поддержку в ходе этой поездки. |
The Task Force expressed its gratitude to the Netherlands and the Czech Republic for the hospitality and excellent arrangements provided during its meetings. |
Целевая группа выразила свою признательность Нидерландам и Чешской Республике за гостеприимство и отличную организацию работы совещаний. |
All of the speakers expressed their gratitude to Thailand for the extraordinary hospitality and tremendous efforts in the organization of a very successful Congress. |
Все ораторы выражали признательность Таиланду за исключительное гостеприимство и огромные усилия по организации чрезвычайно успешного проведения Конгресса. |
The continued hospitality of host families is noteworthy, especially given the difficult economic conditions facing the population of Georgia as a whole. |
Широкое гостеприимство принимающих семей заслуживает всяческой похвалы, особенно с учетом того нелегкого экономического положения, в котором пребывает все население Грузии в целом. |
They were given shelter inside the stadium and offered hospitality. |
На стадионе им было предоставлено укрытие и оказано гостеприимство. |
On behalf of the Council and its President, Lazarous Kapambwe, Mr. Momen again expressed sincere thanks to the Government of Thailand for their hospitality. |
От имени Совета и его Председателя Лазаруса Капамбве г-н Момен вновь искренне поблагодарил правительство Таиланда за оказанное гостеприимство. |
The mission expressed its gratitude for the hospitality and openness of the Haitian authorities. |
Члены миссии выразили признательность за гостеприимство, оказанное властями Гаити, и продемонстрированную ими открытость. |
In the end, the participants expressed their appreciation to the Government of Finland and to the organizers for their hospitality and excellent workshop arrangements. |
В заключение участники выразили правительству Финляндии и организаторам свою признательность за проявленное гостеприимство и великолепную организацию работы совещания. |
He thanked the Swiss Federal Statistical Office for their hospitality and creating excellent work conditions for the participants. |
Он поблагодарил Швейцарское федеральное статистическое управление за его гостеприимство и создание прекрасных условий для работы участников. |
Speakers expressed their gratitude to the Government of Brazil for the hospitality and efforts made in the organization of the successful Twelfth Congress. |
Выступавшие выразили признательность правительству Бразилии за гостеприимство и усилия по организации успешного проведения двенадцатого Конгресса. |
The participants expressed their appreciation to the people and Government of Ethiopia for their kind hospitality. |
Участники совещания поблагодарили народ и правительство Эфиопии за теплое гостеприимство. |
We are grateful to the Government of Uganda for its excellent organization of the event and for its hospitality. |
Мы признательны правительству Уганды за отличную организацию этого мероприятия и гостеприимство. |
We take this opportunity to reiterate to the people and Government of Uganda our thanks for the hospitality that we enjoyed during the Review Conference. |
Пользуясь возможностью, мы вновь выражаем народу и правительству Уганды свою признательность за проявленное в ходе Конференции гостеприимство. |
Participants expressed their sincere appreciation to VAST for organizing a very successful workshop and for its hospitality. |
Участники выразили искреннюю признательность ВАНТ за организацию очень успешного практикума и за проявленное гостеприимство. |
Tunisia had received international recognition for its hospitality, including during the commemoration of World Refugee Day. |
Тунис получил международное признание за свое гостеприимство, в том числе в ходе празднования Всемирного дня беженцев. |
The Parties expressed their sincere appreciation to the Government and people of India for their excellent assistance and hospitality during the meeting. |
Стороны выразили свою искреннюю признательность правительству и народу Индии за их огромную помощь и гостеприимство в ходе работы совещания. |
The participants thanked the French colleagues for their hospitality and a very useful meeting. |
Участники поблагодарили французских коллег за их гостеприимство и за проведение весьма полезного совещания. |
We express our sincere gratitude to the government and people of the Republic of Tajikistan for organizing this Conference, and their hospitality. |
Мы выражаем нашу искреннюю признательность правительству и народу Республики Таджикистан за организацию данной Конференции и гостеприимство. |
They conveyed appreciation to the Government and people of Haiti for their hospitality and the fruitful discussions. |
Они выразили признательность правительству и народу Гаити за гостеприимство и состоявшиеся плодотворные переговоры. |
The plenary thanked Namibia for hosting this plenary session and expressed appreciation for the hospitality extended to the delegates. |
Пленарная встреча поблагодарила Намибию как принимающую сторону этой пленарной встречи и выразила признательность за гостеприимство, оказанное делегатам. |
In particular, we thank Costa Rica for its hospitality in hosting President Zelaya in these very difficult times. |
В частности, мы благодарим Коста-Рику за гостеприимство, оказанное президенту Селайе в это очень трудное время. |
The Group expressed its gratitude to the authorities and people of Guinea for their hospitality and assistance. |
Группа выразила благодарность властям и народу Гвинеи за гостеприимство и теплый прием. |
We would again like to thank the people of Uganda for their hospitality during the Conference. |
Мы хотели бы еще раз поблагодарить народ Уганды за его гостеприимство, проявленное в ходе проведения этой Конференции. |
Participants expressed their appreciation to the Latvian Geospatial Information Agency for their hospitality and the substance and the organization of the workshop. |
Участники выразили признательность латвийскому Агентству геопространственной информации за оказанное им гостеприимство и подготовку содержательных материалов, а также за организацию практикума. |
The group thanked the hosts for organizing the visit and for their excellent hospitality and support. |
Группа выразила благодарность организаторам за данную поездку, проявленное теплое гостеприимство и поддержку. |