Английский - русский
Перевод слова Hospitality
Вариант перевода Гостеприимство

Примеры в контексте "Hospitality - Гостеприимство"

Примеры: Hospitality - Гостеприимство
He thanked once again the Government and people of Kazakhstan for the hospitality accorded to the participants and for the excellent arrangements made for the Conference. Он вновь поблагодарил Правительство и народ Казахстана за гостеприимство, оказанное участникам, и за прекрасные возможности, предоставленные для проведения Конференции.
We appreciate the hospitality of the Secretariat of the United Nations in hosting the Seventh Global Forum on Reinventing Government in 2006. Мы с признательностью отмечаем гостеприимство Секретариата Организации Объединенных Наций, предложившего принять у себя в 2006 году седьмой Глобальный форум по вопросам формирования правительства нового типа.
Algeria had always offered its hospitality to refugees, and in particular to Saharawi refugees. Алжир всегда оказывал гостеприимство беженцам, и в частности беженцам из Западной Сахары.
South Africa is requested to again offer its hospitality for the continuation of the Inter-Congolese Dialogue; к Южной Африке была обращена просьба вновь проявить гостеприимство для обеспечения продолжения межконголезского диалога;
Enjoy a quiet retreat at Print Kamala Resort to recharge and rejuvenate with its comfortable accommodation and traditional Thai hospitality. Наслаждайтесь тихой атмосферой на курорте Print Kamala и восполните и восстановите свои силы с его комфортабельными условиями для проживания. Мы предлагаем Вам традиционное тайское гостеприимство.
Are you looking for a traditional Ukrainian hospitality and European service? Вы ищите традиционное украинское гостеприимство и европейский сервис?
Others fled their homeland on the northern steppe due to natural disasters such as droughts, seeking refuge in China where Mongol families found lodging and hospitality. Некоторые покидали родные монгольские степи из-за стихийных бедствий (например, засухи), ища убежища в Китае, где получали приют и гостеприимство.
On 7 August Napoleon thanked Maitland and his crew for their kindness and hospitality, and left Bellerophon where he had spent over three weeks without ever landing in England. 7 августа Наполеон поблагодарил Мейтленда и его команду за их доброту и гостеприимство, и покинул «Беллерофон», где он провел более трёх недель, так и не ступив на берег Англии.
For our guests, who appreciate the delicious Bulgarian and international cuisine we offer a special menu, chosen wines and our hospitality. Для наших гостей, которые оценивают вкусную болгарскую и интернациональную кухню, предлагаем специальное меню, избранные вина и наше гостеприимство.
The countryside, the local folklore, habits and crafts, the traditional cuisine and the notorious Bulgarian hospitality attract both Bulgarian and foreign visitors. Природа, местные фольклор, обычаи и ремесла, традиционная кухня и болгарское гостеприимство привлекают множество самих болгар и иностранцев.
The staff of Hotel Désirée is always ready to meet all client requests, within a tradition of hospitality that never stops to amaze visitors to Elba Island. Персонал Отеля Дезирэ всегда готов удовлетворить любую просьбу клиента, демонстрируя традиционное гостеприимство, которое не перестанет никогда удивлять посетителей острова Эльба.
An unique historical atmosphere, comfort and hospitality reigns in the Sunset Hotel, which will allow you to regain forces after a successfull day. В гостинице Sunset Hotel царит неповторимая историческая атмосфера, уют и гостеприимство, которые позволят Вам восстановить силы после удачно проведенного дня.
Hotel Ukraine is a charming blend of European elegance and Ukrainian hospitality! В гостинице «Украина» сочетается украинское гостеприимство и изысканность европейского уровня!
But before I accept your hospitality, I should let you know that my lawsuit is going ahead. До того, как я отвечу на оказываемое мне гостеприимство, вы должны знать, что от поданного иска я отказывать не собираюсь.
KOZYRNA KARTA Restaurant Family - is generally recognized leader of Ukrainian restaurant market, that guarantees stable quality of food and service, hospitality and cordiality. Семья ресторанов КОЗЫРНАЯ КАРТА - общепризнанный лидер украинского рынка ресторанных услуг, гарантирующий стабильное качество еды и сервиса, радушие и гостеприимство.
He was at ease speaking with a wide variety of people, both in English and French, and became known for his charm and hospitality. Он чувствовал себя непринуждённо, разговаривая с широким контингентом людей по-английски или по-французски, и стал известен за своё обаяние и гостеприимство.
According to the designers, the logo symbolizes the sun, the sea, the sky and southern hospitality. По задумке разработчиков, логотип символизирует солнце, море, небо и южное гостеприимство.
The modern architecture, the favorable climate and the traditional hospitality may become part of your unforgettable holiday in "Penelope Palace" at any time of the year. Современная архитектура, благоприятный климат и традиционное гостеприимство могут стать частью Вашего незабываемого отдыха в "Penelope Palace" в любое время года.
On the boat, it's bootlegging. On Lake Shore Drive, it's hospitality. На корабле это контрабанда, на Лейк Шор Драйв - это гостеприимство.
Sir John Middleton must be very well set up to be able to offer you hospitality at so low a rent, Mary. Сэр Джон Мидлтон, должно быть, очень хорошо обеспечен, раз в состоянии оказать вам гостеприимство за такую низкую арендную плату, Мэри.
The friendly support, the quiet confidence, congenial hospitality shown by our Hawaiian and military hosts Дружеская поддержка, спокойная уверенность, тёплое гостеприимство, проявленные принимавшими нас на Гавайях военными
The Kolmhof is a friendly and cosy 4-star hotel offering Carinthian hospitality in a quiet location in the centre of Bad Kleinkirchheim. Kolmhof - это приятный и уютный 4-звездочный отель, предлагающий каринтинское гостеприимство и расположение в тихом месте в центре Бад Кляйнкирхайма.
We look forward to celebrating and the hospitality of your community. И спасибо за гостеприимство вашего очаровательного городка!
The Heads of State and delegations expressed their profound appreciation to President Mubarak and the Egyptian people for their support and hospitality for this historic meeting. Главы государств и делегаций выразили свою глубокую благодарность президенту Мубараку и народу Египта за их поддержку и гостеприимство в связи с этой исторической встречей.
The parties expressed their deep appreciation to the Government of Pakistan for its hospitality, assistance and support in the organization and conduct of the third round of talks in Islamabad. Стороны выразили глубокую признательность правительству Пакистана за гостеприимство, помощь и содействие, оказанные в организации и проведении третьего раунда переговоров в Исламабаде.