Английский - русский
Перевод слова Hear
Вариант перевода Слышно

Примеры в контексте "Hear - Слышно"

Примеры: Hear - Слышно
Maria, here everyone speaks, but no one can hear them. Мария здесь все говорят, но никого не слышно.
My room is right beneath Christina's, so I can hear everything that goes on upstairs. Моя комната прямо под комнатой Кристины, так что мне слышно всё, что происходит наверху.
There, you can hardly hear it. Вот здесь. Ее едва слышно.
Everything in a five-mile radius should hear it. В радиусе пяти миль будет слышно.
We hear your profession has brought you to open a newspaper in Candleford. Слышно, ваша профессия надоумила вас открыть газету в Кэндлфорде.
You can hear my toilet flush? Тебе слышно, как у меня вода в туалете спускается?
Tell me if you can't hear. Скажите, если кому-то меня не слышно.
You hear more down here than you can see up there. На глубине слышно лучше, чем у поверхности.
Says she can hear the intruder downstairs. Ей слышно, как внизу ходят взломщики.
You can actually hear them grow. Даже слышно, как они растут.
No, we can't hear anything that goes on upstairs. Нет, нам отсюда едва ли слышно, что происходит наверху.
SS: He talks to other Bonobos at the lab, long-distance, farther than we can hear. СС: Он разговаривает с другими бонобо в лаборатории, на расстоянии, дальше, чем нам слышно.
They argued about something but I couldn't hear them они спорили о чем-то но мне было не слышно о чем
But we never hear from you. Но от тебя никогда ничего не слышно.
Turn the radio up so we don't hear what they're saying. Сделай погромче радио, чтобы не было слышно их болтовню.
I didn't hear it all, but... Не всё было слышно, но...
We can't hear it ring from upstairs. Когда наверху звонят, тут ничего не слышно.
I could hear them until I entered the forest. Мне было их слышно пока я не достиг леса.
You can hear the Montgomery from across the room. Этот говор слышно на другом конце комнаты.
I can hear very well, what you are doing there on the sofa. Мне прекрасно слышно, что вы там делаете на диване.
I think we could hear a lot better outside this cage. Мне кажется, по ту сторону клетки слышно лучше.
I don't hear much about you anymore. О вас теперь не очень много слышно.
Sorry, Father, we can't hear you very well through the window. Простите, отец, но через стекло нам вас плохо слышно.
You don't hear her as much inside. Идемте. Внутри ее не так слышно.
Don't hear anything, but they may be playing possum. Сейчас ничего не слышно. Они, похоже, затаились.