I can't hear a word you're saying. |
Не слышно ни одного слова. |
In there you can hear the cars. |
Но там слышно проезжающие машины. |
You don't hear Grendel when he comes. |
Грендель не слышно подкрадывается. |
We shan't hear her. |
Нам будет плохо ее слышно. |
What do you hear from anton? |
От Антона слышно что-нибудь? |
Faris, can you hear me? |
Фарис, слышно меня? |
I can hear you better now. |
Да, теперь лучше слышно. |
We won't hear from them. |
Их больше не слышно. |
Tommy, can't hear you in my com. |
Томми, тебя не слышно! |
I can hear that racket from here. |
Мне отсюда слышно этот шум. |
But you hear nothing. |
Но его не слышно. |
You can hear much better up here. |
Тут наверху гораздо лучше слышно. |
What do you hear from his Grand Jury? |
Что слышно по большому жюри? |
Director... I can't hear you... |
Директор... вас не слышно... |
Did you ever hear from... |
Ничего не слышно про... |
Did you hear back from her? |
От нее что-нибудь слышно? |
Dixie, I can't hear you. |
Дикси, тебя не слышно. |
I wish we could hear it better. |
Жаль, что плохо слышно. |
Ron, Ron, can you hear us? |
Рон, нас слышно? |
Ravana, let's hear it! |
Чтобы слышно было! Равана! |
I can't hear him speaking! |
Хватит! Ничего не слышно! |
You hear anything from them? |
Да? От них ничего не слышно? |
Can you guys hear me okay? |
Вам меня нормально слышно? |
Chicken torso, can you hear me? |
Бройлер, как слышно? |
You'd hear her coming a mile off! |
Её слышно за милю! |