| One can hear them here often. | Их здесь часто слышно. |
| Why couldn't you hear her? | Почему ее плохо слышно? |
| I can't hear you. | Мне не слышно тебя. |
| Stand up so everyone can hear you. | Встань, тебя не слышно. |
| Now I can hear you. | Вот, сейчас слышно хорошо. |
| Granddad, do you hear me? | Как слышно, папа? |
| What do you hear from addie? | Что слышно от Эдди? |
| You ever hear from her? | От нее что-нибудь слышно? |
| Can you all hear me? | Всем ли меня слышно? |
| You can hear glass breaking. | Слышно как бьётся стекло. |
| Hello, can you hear me? | Привет. Как слышно? |
| You'll hear the highway much less. | Здесь гораздо меньше слышно шоссе. |
| I can hear you. | Всё и так хорошо слышно. |
| Excuse me, I cannot hear you. | Прошу прощения плохо слышно. |
| What do we hear from the rangers? | Что слышно от патрульных? |
| You hear from Joe? | От Джо ничего не слышно? |
| Brother. - I can't hear you. | Мне не слышно тебя. |
| You know, we can hear you at night. | Тебя слышно по ночам. |
| Repeat. Can you hear me? | Повторяю, меня слышно? |
| You can't hear the real world under there. | Здесь не слышно окружающего мира. |
| I guess you can hear us across the street. | Небось через улицу слышно было. |
| Do you hear from him? | Что слышно от него? |
| Do you hear me? | Меня слышно, он включен? |
| We can't hear you back here. | Нам вас не слышно. |
| You hear anything from Keane? | От Кин что-нибудь слышно? |